4:30 - 6 p.m. Informal consultation on the UNFPA Strategic Plan | UN | مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
She thanked all the countries that had contributed to the UNFPA Maternal Health Trust Fund. | UN | وشكرت جميع البلدان التي قدمت تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لصحة الأم التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Executive Director of the United Nations Population Fund | UN | المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Executive Director of the United Nations Population Fund | UN | المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
2014/15 Annual report of the Executive Director of UNFPA. | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Modification to procedures for consideration and approval of UNFPA country programme documentation | UN | تعديل إجراءات النظر في وثائق البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
2014/16 Strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017 ... | UN | الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة |
Table 4: Contributions to UNFPA co-financing resources (2006 - 2007) | UN | المساهمات في موارد التمويل المشترك لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
The establishment of the fund coincided with the start of the UNFPA strategic plan, 2008-2011. | UN | وتوافق إنشاء الصندوق المواضيعي مع موعد بدء الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
2008/9 Report of the UNFPA Executive Director for 2007, including the statistical and financial review | UN | تقرير الدورة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2007، بما في ذلك الاستعراض الإحصائي والمالي |
Report of the UNFPA Executive Director for 2007, including the statistical and financial review | UN | تقرير الدورة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2007، بما في ذلك الاستعراض الإحصائي والمالي |
the UNFPA country office has also been a core sponsor of the annual national forum on indigenous peoples and issues. | UN | وكان المكتب القطري لصندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا من جهات الرعاية الرئيسية للمنتدى الوطني السنوي للشعوب الأصلية وقضاياها. |
The Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA) serve as ex officio members. | UN | ويعمل اﻷمين العام والمدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان كعضوين في اللجنة بحكم منصبيهما. |
OF the United Nations Population Fund | UN | والمتعددة اﻷطراف لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
The Deputy Executive Director of the United Nations Population Fund made a concluding statement. | UN | وأدلى نائب المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ببيان ختامي. |
2009/27 Revision of the financial regulations and rules of UNFPA | UN | تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
In this regard, we express concern at the withholding by one major donor of their contribution to the core resources of UNFPA. | UN | وفي هذا الصدد، نعرب عن قلقنا إزاء قيام جهة مانحة كبرى بتعليق مساهمتها في الموارد الأساسية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
2009/3 Report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council | UN | تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Americans for UNFPA | UN | منظمة الأمريكيين الداعمين لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Finland is among the 10 major donors giving core support to UNFPA. | UN | وفنلندا من بين المانحين الـ 10 الرئيسيين الذين يقدمون دعماً جوهرياً لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
There are also focal points for indigenous peoples in several of UNFPA’s offices in Latin America. | UN | كما أن هناك مراكز تنسيق لمسائل السكان اﻷصليين في مكاتب عديدة تابعة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في أمريكا اللاتينية. |
Statements were made by the Executive Director of the United Nations Population Fund and the Director of the Po-pulation Division. | UN | أدلى ببيان كل من المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومدير شعبة السكان. |
2008/11 UNFPA and UNDP draft country programme documents | UN | مشاريع الوثائق البرنامجية القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والبرنامج الإنمائي |
A project document should detail all that is required of an executing agency and UNFPA should monitor an agency's performance against that requirement. | UN | وينبغي أن تحتوي وثيقة المشروع على تفصيل لجميع ما هو مطلوب من الوكالة المنفذة، وينبغي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان أن يرصد أداء الوكالة في مقابل ما هو مطلوب منها. |