All these migrant workers send remittances back to their families in Fiji contributing significantly to Fiji's foreign reserves. | UN | ويُرسل جميع هؤلاء العمال المهاجرين تحويلات مالية إلى أسرهم في فيجي تسهم مساهمة كبيرة في الاحتياطيات الأجنبية لفيجي. |
Extradition may also be denied if the person sought is a Fijian citizen, though Fiji may prosecute nationals in lieu of extradition. | UN | وقد يُرفض التسليم أيضا إذا كان الشخص المطلوب تسليمه من مواطني فيجي وإن جاز لفيجي محاكمة المواطنين بدلا من تسليمهم. |
During the latter part of his 56 years of public service, he followed Fiji's foreign relations closely. | UN | وخلال الجزء اﻷخير من خدمته العامة التي استمرت ٥٦ سنة، كان يتابع عن كثب العلاقات الخارجية لفيجي. |
The Fiji High Commission in Pretoria is our first diplomatic mission on the continent of Africa, and we see it as a gateway to that great continent. | UN | والمفوضية العليا لفيجي في بريتوريا هي أول بعثة دبلوماسية لنا في قارة أفريقيا، ونعتبرها بوابة لتلك القارة العظيمة. |
In the same spirit, I journey next week to Brazil to open Fiji's first embassy on the South American continent. | UN | وبنفس الروح، سأقوم الأسبوع المقبل بزيارة إلى البرازيل لأفتتح أول سفارة لفيجي في قارة أمريكا الجنوبية. |
On this occasion, the Special Rapporteur held a meeting with the Permanent Representative of Fiji to the United Nations. | UN | وعقدت المقررة الخاصة في هذه المناسبة اجتماعاً مع الممثل الدائم لفيجي لدى الأمم المتحدة. |
Asia and the Pacific: Regional programme, multi-country programmes for Fiji and Samoa, and Nepal; | UN | آسيا والمحيط الهادئ: البرنامج الإقليمي، برامج متعددة البلدان لفيجي وساموا ونيبال؛ |
May 2008 to present Ambassador/Permanent Representative of Fiji to the United Nations | UN | أيار/مايو 2008 - حتى الآن السفير/الممثل الدائم لفيجي لدى الأمم المتحدة |
This report should therefore be read in association with the Initial Report for Fiji and the State CERD 16th & 17th Periodic Report. SECTION 1 - THE CORE DOCUMENT | UN | وبناء على ذلك ينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع التقرير الأولي لفيجي والتقرير الدوري السادس عشر والسابع عشر المقدم من الدولة للجنة القضاء على التمييز العنصري. |
give paramountcy to national security and territorial integrity of Fiji. | UN | وإعطاء الأولوية العليا للأمن القومي لفيجي وسلامة أراضيها. |
Similar mechanisms have been created at the national level; for example, the National Disaster Relief and Rehabilitation Fund of Fiji was established in 2004. | UN | وقد أنشئت آليات مماثلة على الصعيد الوطني من قبيل الصندوق الوطني لفيجي للإغاثة من الكوارث والـتأهيل المنشأ في عام 2004. |
REPRESENTATIVE OF Fiji TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED | UN | اللجنة من الممثل الدائم لفيجي لدى اﻷمم المتحدة |
Fiji to the United Nations addressed to the Secretariat | UN | موجﱠهة إلـى اﻷمانـة العامـة لﻷمــم المتحـدة من البعثة الدائمة لفيجي |
All we seek from the United Nations is its understanding of our particular circumstances and the complex situation of Fiji. | UN | وكل ما ننشده من الأمم المتحدة هو تفهمها للظروف الخاصة والمعقدة لفيجي. |
Additional monitors were planned for Fiji, Indonesia and Malaysia, and other hosts were being contacted. | UN | وهناك مستقبِلات مخططة لفيجي وإندونيسيا وماليزيا، كما يجري الاتصال بجهات مضيفة أخرى. |
I welcome the support given to Fiji as an inaugural member of the Peacebuilding Commission. | UN | وإنني أرحب بالدعم المقدم لفيجي كعضو رائد في لجنة بناء السلام. |
:: Ambassador Isikia Rabici Savua, Permanent Representative of Fiji to the United Nations | UN | :: السفير ايسيكيا رابيسي سافوا، الممثل الدائم لفيجي لدى الأمم المتحدة |
Regarding the Special Mission to the Turks and Caicos Islands, he thanked the Chairman for including a representative of Fiji in the official delegation. | UN | وبالنسبة للبعثة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس، توجه بالشكر إلى الرئيس لإدراجه ممثلاً لفيجي في الوفد الرسمي. |
Fiji's Exclusive Economic Zone contains approximately 330 islands, of which about one third are inhabited. | UN | وتضم المنطقة الاقتصادية الخالصة لفيجي نحو 330 جزيرة، ثلثها تقريباً مأهول. |
Fiji's overall situation is that it is in a deep rut. | UN | فالحالة العامة لفيجي تشير إلى أنها في حفرة عميقة. |
Koro 140 sq.km. Indigenous Fijians own 87.9% of the land while 3.9% is State Land. | UN | ويملك السكان الأصليون لفيجي 87.9 في المائة من الأراضي في حين تملك الدولة 3.9 في المائة من الأراضي. |