ويكيبيديا

    "لقائمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the list of
        
    • of the list
        
    • a list
        
    • to the list
        
    • the roster of
        
    • menu
        
    • of the inventory of
        
    • list of the
        
    • lists
        
    • a-list
        
    • 's list
        
    • manifest
        
    • our list of
        
    The final version of the list of participants will be issued after the closure of the Conference. UN وستصدر الصيغة النهائية لقائمة المشاركين بعد اختتام المؤتمر.
    Continuing with the list of speakers, I call on the Ambassador of Pakistan, Ambassador Masood Khan. UN ومتابعة لقائمة المتكلمين، أدعو سفير باكستان، السيد مسعود خان.
    Continuing with the list of speakers, I give the floor to the delegation of the Republic of Argentina. UN ومتابعةً لقائمة المتكلمين، أعطي الكلمة لوفد جمهورية الأرجنتين.
    It took me all day, but I narrowed it down... to a list of ten very lucky finalists. Open Subtitles لقد أخذ مني اليوم بطوله , لكنني ضيقته بقوة لقائمة من عشرة محظوظات من القائمة الأخيرة
    The Government may add other countries to the list of developing countries when these countries are undergoing a period of grave crisis. UN ويجوز أن تضيف الحكومة بلدانا أخرى لقائمة البلدان النامية حين تمر تلك البلدان بأزمة خطيرة.
    Specifically, women should be listed in odd-numbered spots on the list of candidates for the proportionally elected seats. UN وينبغي، تحديدا، إدراج أسماء النساء في المواقع الفردية لقائمة المرشحين للمقاعد الانتخابية النسبية.
    It greatly contributes to transparency and provides complementary information to the list of requests mentioned above. UN وهي تساهم كثيرا في الشفافية وتقدم معلومات إضافية لقائمة الطلبات المشار إليها أعلاه.
    The Special Committee also intends to continue its review of the list of Territories to which the Declaration is applicable. UN وتعتزم اللجنة أيضا مواصلة استعراضها لقائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان.
    The Special Committee also intends to continue its review of the list of Territories to which the Declaration is applicable. UN وتعتزم اللجنة أيضا مواصلة استعراضها لقائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان.
    The Special Committee also intends to continue its review of the list of Territories to which the Declaration is applicable. UN وتعتزم اللجنة أيضا مواصلة استعراضها لقائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان.
    It was also necessary to stress the non-exhaustive character of the list of categories. UN ومن الضروري أيضا التشديد على الطابع غير الشمولي لقائمة فئات الموظفين.
    The Committee also conducted its triennial review of the list of least developed countries. UN كما أجرت اللجنة الاستعراض الثلاثي السنوات لقائمة أقل البلدان نموا.
    The objective would be to ensure equal treatment of countries in similar situations in each triennial review of the list of least developed countries. UN والهدف يكمن في كفالة نفس المعاملة للبلدان التي تعاني من أوضاع مماثلة خلال كل استعراض ثلاثي لقائمة أقل البلدان نموا.
    The inference must be that these rules, once identified, would form the basis of a list of fundamental standards of humanity. UN ويُستنتج من ذلك حتماً أن هذه القواعد ستشكل، بعد تحديدها، أساساً لقائمة من المعايير اﻹنسانية اﻷساسية.
    A sixth reason might be the international definition of a list of critical infrastructure. UN ويبدو أن هناك سبباً سادساً يتمثل في التعريف الدولي لقائمة الهياكل الأساسية الحساسة.
    :: 2 updates of the roster of mine action experts UN :: إجراء استكماليْن لقائمة الخبراء في مجال مكافحة الألغام
    "I can look at the menu.Doesn't mean I'm gonna eat. Open Subtitles إذا نظرت لقائمة الطعام فلا يعني ذلك أنني سآكل
    The Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women prepared an updated version of the inventory of United Nations resources on women, peace and security. UN وقام مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة بإعداد نسخة مستكملة لقائمة موارد الأمم المتحدة المتعلقة بالمرأة والسلام والأمن.
    An illustrative list of the disciplines is contained in annex III and the general features of the roster are summarized in annex IV of the same document. UN ويتضمن المرفق الثالث قائمة إرشادية للتخصصات بينما يتضمن المرفق الرابع بالوثيقة نفسها الخصائص العامة لقائمة الخبراء.
    :: Attempts by WFP to add passengers to flight lists without notification of or permission from the authorities. UN :: يعمل برنامج الغذاء على إضافة مسافرين لقائمة رحلاته دون إخطار وإذن السلطات
    You know, we don't need that kind of validation from the a-list. Open Subtitles أنت تعلم أننا لا نحتاج إلى دعوة لقائمة المرموقين
    The National Police checks daily with the various units at the national level concerning the Committee's list. UN تجري الشرطة الوطنية فحصا يوميا لقائمة اللجنة بالاشتراك مع الوحدات المختلفة على الصعيد الوطني.
    According to your flight manifest, says you're heading to Venezuela. Open Subtitles وفقا لقائمة رحلتك، تقول انك متوجها الى فنزويلا
    To continue with our list of speakers I now give the floor to Ambassador Eric Danon, Permanent Representative of France. UN ومتابعةً لقائمة المتكلمين، أعطي الكلمة الآن للسفير إيريك دانون، الممثل الدائم لفرنسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد