I looked through these records. I didn't see any of this. | Open Subtitles | لقد بحثت في هذه المستندات ولم أجد فيها هذه المعلومات |
So, I looked into that facility you asked about. | Open Subtitles | لقد بحثت في شأن المنشأة التي سألتني عنها |
(computer blipping rapidly) I've looked for ligature marks, burns, symmetrical scarring. | Open Subtitles | لقد بحثت عن علامات الربد ، الحرق أو الندوب المتناظرة. |
I searched the closets, no orthotics in any of the groom's shoes, proves our theory he was wearing someone else's. | Open Subtitles | لقد بحثت في الحجرات، أي تقويم الأعضاء في أي من الأحذية العريس، يثبت نظريتنا كان يرتدي شخص آخر. |
I've been looking into that, and it's not very promising. | Open Subtitles | لقد بحثت في ذلك و الأمر ليس مبشرا للغاية |
{pos(192,220)}I've searched the records going back more than 300 years. | Open Subtitles | لقد بحثت في السجلات والتي تعود الى 300 عام |
I checked the compass design against local gang insignia - | Open Subtitles | لقد بحثت عن رسم البَوْصَلَة ضمن رموز العصابات المحلية |
I looked for that for five hours last night. | Open Subtitles | لقد بحثت عن هذا لخمس ساعات الليلة الماضية |
Ah, there you are. I looked all over for you. | Open Subtitles | هاه, هذأ أنت, لقد بحثت عنك إني سعيد لقدومك |
Oliver and I looked for that little girl for five months. | Open Subtitles | لقد بحثت أنـا وأولفر عن هذه الفتاة طوال خمسة أشهر |
I looked for it in her room. I couldn't find it. | Open Subtitles | لقد بحثت عنه في غرفتها لم اتمكن من العثور عليه |
I looked for you last night, but you were gone. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك ليلة امس لكنك لم تكوني موجودة |
I looked it up. I was tubed a couple times. | Open Subtitles | لقد بحثت عن ذلك إذ وُضعت لي قسطرة وريدية بضع مرات. |
I've looked in every corner of this very beautiful, strange big house. | Open Subtitles | لقد بحثت في كل زاوية من هذا المنزل الجميل الغامض الكبير |
He's not anywhere here. I've looked here, of course I have! | Open Subtitles | إنه ليس في هذا المكان لقد بحثت هنا, بالطبع فعلت |
I've looked for more of his work on cloning, but I haven't been able to find anything. | Open Subtitles | لقد بحثت عن المزيد من عمله عن الإستنساخ لكن لم أتمكن من إيجاد أي شيء. |
I searched the house, top to bottom, and I couldn't find it. | Open Subtitles | تعويذة سحرية لقد بحثت المنزل كله ولم أجده |
I searched her name, and nothing new comes up. | Open Subtitles | لقد بحثت عن اسمها، ولا شيء جديد حتى يأتي. |
I'm so glad I found you. I've been looking everywhere. | Open Subtitles | إنّي سعيدة جدًّا بإيجادك، لقد بحثت في كلّ مكان. |
Dude, I've searched everywhere for any trace that any of Banneker's work might've survived that fire. | Open Subtitles | يا صاح , لقد بحثت في كل مكان عن أي أثر ان اي عمل بينيكر قد نجا |
Yeah, I checked. We can't give out that information. | Open Subtitles | نعم و لقد بحثت لا يمكننا أن نعطيكي تلك المعلومات |
I have looked on King Philip of Spain in his true self, the Antichrist, the enemy of God. | Open Subtitles | لقد بحثت عن الملك فيليب اسبانيا في شخصيته الحقيقية، المسيح الدجال، عدو الله. |
For 20 years, I have searched for a way off this island. | Open Subtitles | لقد بحثت لمدة 20 عاما عن وسيلة للخروج من الجزيرة هذه |
Yeah, I ran the prints through the system, but they're smudged. | Open Subtitles | أجل، لقد بحثت عن البصمة في النظام ولكنها ملطخة. |
- No, no, no, I researched the butler system. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لقد بحثت عن نظام الخادم الصوتي |
Aw, Princess, I would be too. I've researched this surgery. | Open Subtitles | يا أميرتي ،سأكون أيضاً ، لقد بحثت عن هذه الجراحة |
So I googled this place, and this was a hospital for women who... who had been naughty and got themselves pregnant out of wedlock. | Open Subtitles | لقد بحثت عن هذا المكان بغوغل وهذا المبنى كان مستشفى للنساء اللواتي كن مشاغبات |
Oh, Derek, You looked everywhere. | Open Subtitles | أوه يا ديريك لقد بحثت في كل مكان |