Well, what about me? I drank four bottles of coconut water. | Open Subtitles | ماذا عني لقد شربت اربعة زجاجات من ماء جوز الهند |
I drank a gallon of water and I'm not allowed lo pee before the ultrasound. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير من الماء وغير مسموح لي ان اتبول قبل الفحص |
I had my coffee this morning. Don't slurp. | Open Subtitles | لقد شربت قهوتي هذا الصباح، لا تصدر صوتاً في الشرب |
Sweetheart, I've had so many martinis, I'm both shaken and stirred. | Open Subtitles | عزيزي لقد شربت الكثير من المارتيني أنا مرتجفة وكذلك متحمسة |
You drank a lot. Do you want me to come over? | Open Subtitles | لقد شربت كثيرا , هل تحب ان تأتى الى عندى |
You've had a lot to drink. I don't want to be that guy. | Open Subtitles | لقد شربت كثيراً ولا أريد أن أكون ذلك الرجل |
I drank too much. I made a fool of myself. | Open Subtitles | لقد شربت كثيرًا، وجعلت نفسي أبدو كالأحمق |
I drank antifreeze and didn't die on account of me being magical and all. | Open Subtitles | لقد شربت الحساء ولم يحدث لي شئ لأنني ساحر ليس شيئًا اَخر |
I drank her blood and now I have her memories. | Open Subtitles | لقد شربت دماءها، وصرت الآن أملك ذكرياتها. |
I don't care. No. I drank too much water and I have to pee. | Open Subtitles | لا آبه بذلك، لا، لقد شربت الكثير من المياة والآن يجب أن أتبول |
I drank that shit that you gave me and I woke up in a bathtub. | Open Subtitles | لقد شربت ذلك الشيء الذي أعطيتني وأستيقظت في حوض الإستحمام. |
I drank because of you guys, so you should buy me some hot soup. | Open Subtitles | لقد شربت بسببكم بالتالى اشتري لى بعض الحساء |
Look, I had too much to drink last night, Ron. | Open Subtitles | اسمع، لقد شربت كثيراً الليلة الماضية، يا رون. |
I had a little bit of wine with her because he'd already gone out. | Open Subtitles | لقد شربت معها القليل من النبيذ لانه كان قد خرج |
Hey, I've had too many to drink. I mean, forgive me. | Open Subtitles | لقد شربت أكثر من اللازم, سامحني أعرف أنك تحتاج لخصوصيتك |
I've had five beers, and that girl with the crappy chiclet... is starting to look pretty good. | Open Subtitles | لقد شربت خمس زجاجات من البيرة و تلك الفتاة صاحبة السن البشع بدأت تبدولي جميلة |
! You drank the last of it this morning, if you recall. | Open Subtitles | لقد شربت ما تبقى منه في هذا الصباح ، إن كنت تذكر. |
Daniel, for crying out loud, You've had one beer. | Open Subtitles | دانيال من اجل الايام الخوالى. لقد شربت واحدة فقط |
She drank some vodka, and she snorted some cocaine. | Open Subtitles | لقد شربت بعض الفودكا واستنشقت القليل من الكوكايين |
You know, I drink enough of this stuff, I swear... | Open Subtitles | أنت تعرف, لقد شربت كفاية من هذه المادة, أقسم |
I've drunk enough to muddle a stallion, and yet I remain as sober as a bairn. | Open Subtitles | لقد شربت ما يكفي لتسكير حصان ومع ذلك ما زلت صاحي كالطفل |
As you were driving home, You had a major fight, started shouting. | Open Subtitles | لقد شربت حتى الثماله. كما كنت تقود إلى المنزل، كان لديك معركة كبرى، التي بدأت بالصراخ. |
I have drunk a lot of wine but now I must drink from the fountain of your youth | Open Subtitles | لقد شربت كثيرا من الخمر لكنني الآن أريد أن أشرب من نافورة شبابك |
I'll be honest with you, I've been drinking a little bit. | Open Subtitles | سوف أكون صادقا معك , لقد شربت الليلة الكثيرا |
I got drunk one night, woke up, it was there. | Open Subtitles | لقد شربت كثيرا في إحدى الليالي و عندما إستيقضت،وجدتها هنا |
All right, that's enough. Look, You've drunk too much. | Open Subtitles | حسناً، هذا يكفى لقد شربت كثيراً |
I don't want any, I already had some this morning. | Open Subtitles | لا أريد المزيد، لقد شربت بعضًا منه هذا الصباح. |