"لقد شربت" - Translation from Arabic to English

    • I drank
        
    • I had
        
    • I've had
        
    • You drank
        
    • You've had
        
    • She drank
        
    • I drink
        
    • I've drunk
        
    • You had
        
    • I have drunk
        
    • 've been drinking
        
    • I got drunk
        
    • You've drunk
        
    • I already had
        
    Well, what about me? I drank four bottles of coconut water. Open Subtitles ماذا عني لقد شربت اربعة زجاجات من ماء جوز الهند
    I drank a gallon of water and I'm not allowed lo pee before the ultrasound. Open Subtitles لقد شربت الكثير من الماء وغير مسموح لي ان اتبول قبل الفحص
    I had my coffee this morning. Don't slurp. Open Subtitles لقد شربت قهوتي هذا الصباح، لا تصدر صوتاً في الشرب
    Sweetheart, I've had so many martinis, I'm both shaken and stirred. Open Subtitles عزيزي لقد شربت الكثير من المارتيني أنا مرتجفة وكذلك متحمسة
    You drank a lot. Do you want me to come over? Open Subtitles لقد شربت كثيرا , هل تحب ان تأتى الى عندى
    You've had a lot to drink. I don't want to be that guy. Open Subtitles لقد شربت كثيراً ولا أريد أن أكون ذلك الرجل
    I drank too much. I made a fool of myself. Open Subtitles لقد شربت كثيرًا، وجعلت نفسي أبدو كالأحمق
    I drank antifreeze and didn't die on account of me being magical and all. Open Subtitles لقد شربت الحساء ولم يحدث لي شئ لأنني ساحر ليس شيئًا اَخر
    I drank her blood and now I have her memories. Open Subtitles لقد شربت دماءها، وصرت الآن أملك ذكرياتها.
    I don't care. No. I drank too much water and I have to pee. Open Subtitles لا آبه بذلك، لا، لقد شربت الكثير من المياة والآن يجب أن أتبول
    I drank that shit that you gave me and I woke up in a bathtub. Open Subtitles لقد شربت ذلك الشيء الذي أعطيتني وأستيقظت في حوض الإستحمام.
    I drank because of you guys, so you should buy me some hot soup. Open Subtitles لقد شربت بسببكم بالتالى اشتري لى بعض الحساء
    Look, I had too much to drink last night, Ron. Open Subtitles اسمع، لقد شربت كثيراً الليلة الماضية، يا رون.
    I had a little bit of wine with her because he'd already gone out. Open Subtitles لقد شربت معها القليل من النبيذ لانه كان قد خرج
    Hey, I've had too many to drink. I mean, forgive me. Open Subtitles لقد شربت أكثر من اللازم, سامحني أعرف أنك تحتاج لخصوصيتك
    I've had five beers, and that girl with the crappy chiclet... is starting to look pretty good. Open Subtitles لقد شربت خمس زجاجات من البيرة و تلك الفتاة صاحبة السن البشع بدأت تبدولي جميلة
    ! You drank the last of it this morning, if you recall. Open Subtitles لقد شربت ما تبقى منه في هذا الصباح ، إن كنت تذكر.
    Daniel, for crying out loud, You've had one beer. Open Subtitles دانيال من اجل الايام الخوالى. لقد شربت واحدة فقط
    She drank some vodka, and she snorted some cocaine. Open Subtitles لقد شربت بعض الفودكا واستنشقت القليل من الكوكايين
    You know, I drink enough of this stuff, I swear... Open Subtitles أنت تعرف, لقد شربت كفاية من هذه المادة, أقسم
    I've drunk enough to muddle a stallion, and yet I remain as sober as a bairn. Open Subtitles لقد شربت ما يكفي لتسكير حصان ومع ذلك ما زلت صاحي كالطفل
    As you were driving home, You had a major fight, started shouting. Open Subtitles لقد شربت حتى الثماله. كما كنت تقود إلى المنزل، كان لديك معركة كبرى، التي بدأت بالصراخ.
    I have drunk a lot of wine but now I must drink from the fountain of your youth Open Subtitles لقد شربت كثيرا من الخمر لكنني الآن أريد أن أشرب من نافورة شبابك
    I'll be honest with you, I've been drinking a little bit. Open Subtitles سوف أكون صادقا معك , لقد شربت الليلة الكثيرا
    I got drunk one night, woke up, it was there. Open Subtitles لقد شربت كثيرا في إحدى الليالي و عندما إستيقضت،وجدتها هنا
    All right, that's enough. Look, You've drunk too much. Open Subtitles حسناً، هذا يكفى لقد شربت كثيراً
    I don't want any, I already had some this morning. Open Subtitles لا أريد المزيد، لقد شربت بعضًا منه هذا الصباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more