ويكيبيديا

    "لقد صليت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I prayed
        
    • I have prayed
        
    • I pray
        
    • I've prayed
        
    • I even prayed
        
    In that hospital, I prayed like I've never prayed before. Open Subtitles في المستشفى، لقد صليت كأني لم أصلي من قبل
    I prayed when I was in that church, and I saw... Open Subtitles لقد صليت عندما كنت في الكنيسة 221 00: 12: 05,735
    I always knew that you'd return. I prayed that you would. Open Subtitles كنت أعلم دائما أنك ستعودين لقد صليت من أجل ذلك
    I have prayed, man, for God to take my arm, take both arms. Open Subtitles لقد صليت يا رجل، لكي يأخذ الرب كِلا ذراعي، شعرت بعدم الفائدة جداً.
    I try to stop them. I pray. Open Subtitles حاولت إقافهم لقد صليت
    I prayed that they were wrong, that somehow, God would find a way to bring you back to me. Open Subtitles ,لقد صليت لأن يكونوا على خطأ . ولكن الله اعادك الي بطريقة ما
    I prayed every night that I would see my loved ones again soon. Open Subtitles لقد صليت دائما أن أرى أحبابي قريبا ثانية.
    I prayed that if it was her time, she'd go quickly, without so much suffering. Open Subtitles لقد صليت وكان هذا كان وقتها يجب ان تذهب بسرعة بدون معاناة كثيرة
    I prayed for this, I'm not ashamed to say prayed, for you and me to be in a car again. Open Subtitles لقد صليت لأجل هذا.. ولا أخجل ...من اعترافي بأني صليت لأجل أن أكون معك في السيارة مرة أخرى
    I prayed we would become closer as a family. Open Subtitles لقد صليت من أجل ان نكون اقرب كعائلة
    I prayed to Jesus, Buddha, whoever would listen, that you would come back in one piece. Open Subtitles لقد صليت للمسيح بودا لا شيء قد يسمع ان تعود بسلام
    I prayed and I prayed, every day and every night, asking God to help me. Open Subtitles لقد صليت ودعوت ليلاً ونهاراً سائلة الله الغوث
    I prayed it would not, but I always knew that it would. Open Subtitles لقد صليت لكى لا يحدث ولكنى كنت أعلم أنه قادم
    "I prayed that she might find faith.. "but she only stopped when Papa cut her belly.. "and stuffed the coals in. Open Subtitles لقد صليت لأجل أن تعثر على ألايمان لكنها فقط توقفت عن البحق
    I prayed he'd heal me, but whether it's on this side or in heaven, it's all right. Open Subtitles لقد صليت ليشفيني لكن سواء على هذه الجهة أم في النعيم فلا بأس
    I prayed for safe passage from Atlanta and you provided. Open Subtitles لقد صليت لأنقاذ المسافرين من اتلانتا وانت قبلت
    Listen, I prayed that this would happen for both of you. Open Subtitles أسمعا ، لقد صليت لكي يحدث هذا الشيء لكما
    I prayed that one day we would meet again... and you will accept how beautiful you are and let me love you. Open Subtitles لقد صليت بأن أقابلك في أحد الأيام وأن تتقبلي جمالك وأن تتركيني أحبّك.
    No, I have prayed on this many times. Open Subtitles لا، لقد صليت من أجل ذلك الكثير من المرات
    Oh. I pray for you too, sister. Open Subtitles أوه لقد صليت من أجلك أيضا
    In the last five years, I've prayed everyday to you. Open Subtitles في السنوات الخمس الماضية، لقد صليت كل يوم لك.
    I even prayed for you to get sick once. Open Subtitles لقد صليت مرة من أجلكِ لتصبحي مريضة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد