ويكيبيديا

    "لقد عنيت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I meant
        
    • I've been meaning
        
    • You meant
        
    • I only meant
        
    Yeah, absolutely. Hey... I meant every word, by the way. Open Subtitles نعم ، بالتاكيد بالمناسبة ، لقد عنيت كل كلمة
    I mean, not that I meant you couldn't do it... Open Subtitles أعني, ليس ذلك ماعنيته, لقد عنيت أنه يمكنكِ فعلها
    No, I meant in a teenage-girl way. Open Subtitles كلا، لقد عنيت على طريقة فتاة في سنِّ المراهقة
    No, I meant the staying here part. You couldn't, right? Open Subtitles لا , لقد عنيت جزء المكوث هنا ,أنت لا تستطيع,صحيح؟
    Uh, President Ramos I've been meaning to speak with you about something Open Subtitles اوه . الرئيس راموس لقد عنيت أن أتحدث معك بخصوص شيئا ما
    Rumple, I meant what I said before I died. Open Subtitles رامبل لقد عنيت ما قلته قبل أن أموت
    I meant what I said about you taking this case. Open Subtitles انظر ، لقد عنيت ما قُلته بشأن توليكم لأمر تلك القضية
    I meant it when I said I'm out. Open Subtitles لقد عنيت هذا عندما قلت انني ساترك هذا الامر
    You've been ignoring me for years, and then you kiss me and then go back to acting... I meant everything that happened back there. Open Subtitles تتجاهلينني لسنوات ثم تقبلينني ثم تعودين لتجاهلي مجددا لقد عنيت كل شيء حدث هناك
    No, no, no, Walter! I meant the other boat. Open Subtitles لا يا والتر ، لقد عنيت المركب الآخر
    Well, nobody said whore. She inferred hooker, but I meant slut. Hey. Open Subtitles لم يقل أحد أنها عاهرة لقد عنيت بكلامها أنها زانية، لكن أنا قصدت أنها داعرة.
    I meant that she wouldn't be into someone with such red, curly hair. Open Subtitles لقد عنيت أنها لن تكون مع شخص ذو شعر أحمر مجعّد
    No, I meant where is Captain Westcott, other than at the forefront of your mind? Open Subtitles لا لقد عنيت أين الكابتن ويسكوت باستثناء طليعه عقلك؟
    I meant everything I said the other night, every word. Open Subtitles لقد عنيت كل كلمة قلتها .. تلك الليلة .. كل كلمة
    But look, I meant what I said. When you are truly ready. Open Subtitles لكن أنظر، لقد عنيت ما قلت حين تكون مستعدًا بحق
    I meant the first time we've met outside of those three projects. Open Subtitles لقد عنيت أنها أول مرة نلتقي خارج هذة المشاريع
    You know, I meant what I said earlier about being around people who really care about you and who you really care about. Open Subtitles لقد عنيت ما قلته من قبل بشأن أن نكون بجوار الأشخاص الذين يهتمون بنا ومن تهتمين بهم حقاً
    I meant, am I why she won't have another baby? Open Subtitles لقد عنيت ، هل أنا سبب عدم حصولها على طفل آخر ؟
    No, no, sorry. Erm, I meant, you're the King's ward. Open Subtitles لا , لا أنا آسف لقد عنيت أنك في وصاية الملك.
    You know, I've been meaning to tell you, you are in an existential identity crisis. Open Subtitles ... أو تعلمين, لقد عنيت أن أخبرك أنتِ في أزمة الـهوية الوجودية
    - I just meant... - No, no. I know what You meant. Open Subtitles لقد عنيت فقط - لا ,لا ,أعلم تماما ما عنيت -
    Oh, I only meant that rescuing it gave me the opportunity to meet you and your father. Open Subtitles لقد عنيت فقط أن إنقاذه اعطاني فرصة الالتقاء بكِ و والدكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد