I mean, You said it yourself... you have a zero-tolerance policy. | Open Subtitles | أعني , لقد قلتها بنفسك .. لديك سياسة عدم التسامح. |
You said it yourself. Ripples. One person's life touches so many others. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك حياة الشخص الواحد تمس العديد من حياة الأخرين |
You said it yourself, man. I do this every year. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك يارجل أنني أعمل هذا كل سنة |
Well, JB, I said it before, I'll say it again: | Open Subtitles | حسناً يا جى بي، لقد قلتها :سابقاً و سأكررها |
Up yours, chump! I said it 906 times before lunch. | Open Subtitles | اصمت أيها الأحمق لقد قلتها 906 مرة قبل الغداء |
I've said it before and I'll say it again, children are terrible artists. | Open Subtitles | لقد قلتها ذات مرة وسأقولها مجدداً الأطفال رسامين مريعين |
He knew we were close, You said it yourself. | Open Subtitles | لقد كان يعلم أننا قريبون، لقد قلتها بنفسك |
Well, You said it yourself. If I'm not dead, I'm with you. | Open Subtitles | حسنا , لقد قلتها بنفسك إذا كنت لم أمت, فأنا معك |
You said it again. Boy, you funny. You is funny. | Open Subtitles | لقد قلتها من جديد أنت مضحك جداً, أيها الصبي |
Look, You said it yourself, we have to create a database before you can write an alga-thingy. | Open Subtitles | انظر, لقد قلتها بنفسك علينا أن ننشئ قاعدة قبل أن تستطيع كتابة الخـ.. شيئ ما |
I mean, hey, You said it yourself -- this case is supposed to be a layup, right? | Open Subtitles | أعني, لقد قلتها بنفسك من المفترض أن تكون هذه القضية سهلة, صحيح؟ |
You said it yourself that night in The Ritz, all work together, take the next step. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك في تلك الليلة في فندق ريتز إن نجح الأمر، نقوم بالخطوة التالية |
You said it. You want this club to feel fresh and new. Then mix it up. | Open Subtitles | لقد قلتها , تريد هذا النادي جديداً إذاً إدمج العروض |
I heard it before I said it, but, like, literally. | Open Subtitles | . سمعتها مسبقاً , لقد قلتها , بشكل خرافي |
I said it louder than you and that means I'm more Indian than you | Open Subtitles | لقد قلتها بصوت أعلى منك وهذا يعني إني هندي أكثر منك |
Oh, yeah, I said it. | Open Subtitles | و لكن شعرك رقيق جداً لذيل الحصان الان اجل ، لقد قلتها |
That's right, I said it. I'm throwing a no-hitter. And if you don't mind, | Open Subtitles | نعم لقد قلتها إنني أستمر بسجلي وإن كنت لا تمانع |
I said it a hundred ways but you never heard me. | Open Subtitles | لقد قلتها بمئات الطرق لكنكِ لم تسمعيني أبداً |
Your're a little whore. There, I've said it, now what. | Open Subtitles | انت عاهره صغيره لقد قلتها.د,ماذا ستفعلي الان |
You're a techie punk, You've said it 100 times. | Open Subtitles | إنك شخص فاسق, لقد قلتها مائة مره. |
I told you this relationship is about business and that includes Sam. | Open Subtitles | لا يمكنني الفوز معك. لا، لن تستطيعي، إذن توقفي من المحاولة. لقد قلتها لك، هذه العلاقة، هي فقط للعمل، |
I know, I know, but Jen is a rattlesnake, You said so yourself, and you don't let a rattlesnake slither around screwing up your life. | Open Subtitles | أعلم أعلم ولكن جين أفعى لقد قلتها بنفسك ولا يجب أن تترك الأفعى تزحف في الجوار وتخرب حياتك |
You just said it. Oh, now the black man's a liar. | Open Subtitles | لقد قلتها للتو, أصبح الآن الرجل الأسود كاذب |