ويكيبيديا

    "لقد كان أحد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • He was one of
        
    • It was one of
        
    • one of the
        
    Oh. He was one of the most exciting and inspiring men I've known. Open Subtitles لقد كان أحد أكثر الذي عرفتهم إثارة وتحفيزاً
    He was one of the fake state troopers at the abduction. Open Subtitles لقد كان أحد الشرطة المزيفين الذين أقاموا الحاجز في عملية الإختطاف
    He was one of Iran's top nuclear scientists in Dubai to supervise purchase of several borehole gamma something-or-others. Open Subtitles لقد كان أحد الباحثين النويين في إيران كان في دبي للإشراف عل شراء العديد من الآبار جاما أو شيء من هذا القبيل.
    It was one of the corrections that I made orally when I introduced the report today. UN لقد كان أحد التصويبات التي قمت بها شفويا عندما عرضت التقرير اليوم.
    (Aiden) Your husband had me investigate the cause of the wreck. It was one of your children. Open Subtitles لقد طلب منّي زوجكِ التحقيق في سبب الحادث، لقد كان أحد أبناؤكِ
    one of the first actions of the General Assembly was to adopt the Universal Declaration of Human Rights in 1948. UN لقد كان أحد الإجراءات الأولى التي اتخذتها الجمعية العامة هو اعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في عام 1948.
    He was one of their top pilots in Iraq and Afghanistan. Open Subtitles لقد كان أحد أعلى الطيارين في العراق وأفغانستان
    He was one of the top agents at Interpol, but we haven't got a clue what he was working on. Open Subtitles لقد كان أحد أفضل عملاء الإنتربول. لكن ليس لدينا أيُّ دليلٍ، عما كان يُحقق بشأنهِ.
    Yes, He was one of the lawyers who represented Noble. Open Subtitles نعم , لقد كان أحد المحامين الذين مثلوا "نوبل".
    He was one of six fatalities in the helicopter crash that, uh, "killed" Darren Piersahl. Open Subtitles لقد كان أحد الضحايا الستة في حادث تحطم المروحية
    He was one of the pirates. One of them swabs? After him, all of ye! Open Subtitles ـ لقد كان أحد القراصنة ـ إنه أحدهم ؟
    He was one of the ones that you... Open Subtitles لقد كان أحد الأشخاص الذين أنت قمت ب ..
    He was one of my law school profs. Open Subtitles لقد كان أحد أساتذتي في كلية الحقوق.
    He was one of your examiners at the boards. Open Subtitles لقد كان أحد ممتحنيك في البورد.
    He was one of our genius donors. Open Subtitles لقد كان أحد المتبرعين النبغاء لدينا
    Silly me, He was one of your guys. Open Subtitles هذه حقارة مني، لقد كان أحد رجالك.
    He was one of six fatalities in the helicopter crash that "killed" Darren Piersahl. Open Subtitles لقد كان أحد الضحايا الستة في حادث تحطم المروحية " والذي مات فيه " دارين بيرسال
    Torres was never dragged away, It was one of my men in the ambush. Open Subtitles توريس لم يتم سحبه بعيدا قط لقد كان أحد رجالى فى الكمين
    It was one of the books she read during a writing competition, Open Subtitles لقد كان أحد الكتب التي قرأته خلال مسابقة الكتابة
    Mr. Matuschek, your suspicion was right. It was one of your employees. Open Subtitles سيد " ماتوتشيك " ، لقد كان شكك فى محله لقد كان أحد موظفينك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد