ويكيبيديا

    "لقد كسرتِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You broke
        
    • It breaks
        
    However you got that video, You broke the goddamn law. Open Subtitles بكيفية حصولكِ على هذا الفيديو لقد كسرتِ القانون
    Okay, whatever. You broke the spirit of the rule, Open Subtitles حسناً ، مهما كان ، لقد كسرتِ أساس القوانين
    And I need this job. You broke the lock. Open Subtitles وأنا أريد هذه الوظيفة ، لقد كسرتِ القفل
    You broke your ankle when you were 7. Come on, Prue. Open Subtitles لقد كسرتِ ذراعكِ عندما كنتِ في الـ 7 بالله عليكِ، برو
    It breaks my heart that I was right. Open Subtitles لقد كسرتِ قلبى لقد كنت على حق
    You broke the bond with the ship when you moved it. Open Subtitles لقد كسرتِ الرابط مع السفينة عندما نقلتِها
    You broke the bottle and you fell, spilled ketchup on yourself. Open Subtitles لقد كسرتِ القاروره ووقعت وأنسكبت الصلصة فوقكِ
    Oh, no. You broke my favorite snow globe. Open Subtitles لا، لقد كسرتِ كرة الثلج المفضلة لدي.
    You broke the vow I made to God! Open Subtitles لقد كسرتِ العهد الذي عهدتيه مع الله
    You broke his ribs. Sounds like his lung is punctured. Open Subtitles لقد كسرتِ أضلاعه ورئتيه قد تضررتا
    You broke chain of command. Open Subtitles لقد كسرتِ سلسلة القيادة
    You broke your son's heart. Open Subtitles لقد كسرتِ قلب إبنكِ
    You broke his neck. Open Subtitles لقد كسرتِ رقبته.
    You broke ranks and the rules. Open Subtitles -معذرة؟ لقد كسرتِ الصفوف والقواعد.
    You broke the mirror. Open Subtitles لقد كسرتِ المرآة
    You broke my nose. Open Subtitles لقد كسرتِ أنفي.
    You broke my heart. Open Subtitles لقد كسرتِ قلبي.
    No, You broke my tree. Open Subtitles كلا، لقد كسرتِ شجرتي.
    You broke her leg half! Open Subtitles لقد كسرتِ رجله إلى نصفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد