We were talking about walking down a street being gay. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عن كيفية الظهور بالشارع كونك شاذ |
So We were talking again, and I knew we'd be okay. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث من جديد لقد عرفت اننا سنكون بخير |
We were talking about blowing up the barn earlier. | Open Subtitles | . لقد كنا نتحدث بشأن تفجير الحضيرة ايضاً |
We've been talking, and he's thinking of applying to schools. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث وهو يفكر في التقديم إلى المدارس |
I am. We've been talking about getting away for over a year. | Open Subtitles | أنا جادّ ، لقد كنا نتحدث عن الذهاب بعيداً لمُدّة عام |
We were just talking and she fell on our car. | Open Subtitles | .لقد كنا نتحدث فقط و سقطت هي على سيارتنا |
We're just talking about our date to homecoming. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عن موعدنا لحفل العودة |
So, We were talking about the greatest movies ever. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عن أعظم الأفلام على الاطلاق |
MAGGIE, VOICE-OVER: We were talking once about growing up parents. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث ذات مرة عن كوننا آباء مربين |
We were talking online about your favorite assemblyman. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث على الإنترنت بشأن نائبك البرلماني المفضل |
We were talking today about what everyone was going to go on to do and... | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث اليوم عن ماذا كل شخص سيفعل و |
We were talking about getting married, picking out different places for the ceremony. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عن الزواج,انتقينا اماكن عديده من اجل مراسم الزواج. |
We were talking about that at the coffee shop this morning. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث بشأنه في متجر القهوة هذا الصباح. |
Uh, We were talking to them and there was a loud noise and... we lost them. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث معهم وحصلت ضجة كبيرة.. وفقدناهم. |
Well, a few nights ago, We were talking... you know, "We hate girls, we wish we were gay," | Open Subtitles | حسنٌ .. لقد كنا نتحدث منذ . . بضعة ليال ٍ |
We were talking and it came down. - It happened so fast. - We gotta get help. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث, وانهار فوقنا, كل شيئ حدث بسرعة |
We were talking and he was... | Open Subtitles | بدا لي هذا بالبداية مزيفاً لكن عندها لا ادري لقد كنا نتحدث وكان هو ينصت |
So, honey, We've been talking, and we want to meet your boyfriend. | Open Subtitles | إذاً، حبيبتي، لقد كنا نتحدث و نحن نريد مقابلة صديقك الحميم |
I wouldn't worry! We've been talking about that trip for 40 years. | Open Subtitles | لم أكن لأقلق، لقد كنا نتحدث بشأن هذه الرحلة لمدة 40 عام |
We've been talking, and we'd like to know if, um, you'd want to join us again. | Open Subtitles | , لقد كنا نتحدث و نود ان نعرف اذا ماكنت تريد ان تنضم الينا مره اخرى |
No, we were just talking about this band we both like. | Open Subtitles | كلا، لقد كنا نتحدث فحسب بشأن تلك الفرقة يحبها كلانا. |
Nothing. We're just talking. | Open Subtitles | لا شيء لقد كنا نتحدث |