In my statement this morning, I forgot to mention these partners. | UN | لقد نسيت أن أذكر هؤلاء الشركاء في بياني هذا الصباح. |
I forgot to tell you, don't forget to talk about cats. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك , لاتنسى أن تتحدث عن القطط |
Oh, shoot, I forgot to pay Phoebe for the drinks. | Open Subtitles | أوه، واطلاق النار، لقد نسيت أن تدفع فيبي للمشروبات. |
I forgot to ask Randy what he was doing following that guy with the tight striped pants. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أسأل راندي ما الذي كان يفعله بتتبع ذلك الرجل ذو السروال الضيق |
You forgot to say we're off the record. | Open Subtitles | لقد نسيت أن تذكر أن ماتقوله ليس للتسجيل الخاضع للنشر. |
I forgot to cancel your lunch with the editor of newsweek. | Open Subtitles | لقد نسيت أن ألغي غداءك مع محرر الصحيفة، إنه خطئي |
I forgot to give you this letter from Lieutenant George, sir. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أعطيك هذه الرسالة من الملازم جورج, سيدي. |
I forgot to take it out. Of course. I'm so stupid. | Open Subtitles | ـ لقد نسيت أن أزيله ـ بالطبع، أنا غبي حقًا |
I forgot to give you the number to my direct line. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أقدم لكم عدد إلى خط بلدي المباشر. |
Damn it. I forgot to bring a change of clothes again. | Open Subtitles | اللعنـة , لقد نسيت أن أحضـر ملابـس لأبـدل بهـا مـجـدداً |
I forgot to exchange dollars for rupees at the airport. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أحول الدولارات الى روبية فى المطار. |
So listen, I forgot to mention something last night, and I'm--I'm actually not really quite sure how to say this. | Open Subtitles | اسمعي ، لقد نسيت أن أذكر شيئا ليلة أمس و لست متأكد في الحقيقة كيف أقول لكِ الأمر |
I forgot to ask Tony to get extra garlic bread. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أطلب من توني ان يجلب خبز الثوم إضافي |
You know, I forgot to ask about my work schedule for next month. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ لقد نسيت أن أسأل بشأن جدول عملي الشهر القادم |
Abhi, I forgot to ask this in the morning. | Open Subtitles | أبهي، لقد نسيت أن أسأل هذا في الصباح. |
Listen, I forgot to say, uh... you got a day off tomorrow. | Open Subtitles | إسمع، لقد نسيت أن أقول لك، لديك اجازة غداً. |
Oh, I forgot to mention, my dear, beautiful wife, that I am the only person the queen has invited to the royal banquet for the king. | Open Subtitles | أوه, لقد نسيت أن أذكر, زوجتى العزيزة بأننى الشخص الوحيد الذى دعته الملكة للحفل الملكى الخاص بالملك. |
I forgot to call you. We have to cancel. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أتصل بك علينا أن نلغي |
You forgot to tell me to get shots and not to talk to strangers. | Open Subtitles | لقد نسيت أن تُخبرني أن أتطعم للأمراض ولا أتحدث مع الغرباء |
Well, You forgot to tell that to your knife-wielding friend who sliced my guts open. | Open Subtitles | حسناً ، لقد نسيت أن تخبر صديقك ذو السكاكين بهذا قبل أن يقوم بإخراج أحشائي |
I forgot that an idiot has to play an idiot's game. | Open Subtitles | لقد نسيت أن الأحمق يجب .عليهِ أن يلعب مُباراة حمقاء |
I forgot you put this thing in my ear. | Open Subtitles | لقد نسيت أن تضع هذا الشيء في أذني. |
I almost forgot to bring extra plutonium. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أجلب بعض البلوتونيوم. |