ويكيبيديا

    "لقد وُلدت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I was born
        
    • You were born
        
    • She was born
        
    • I'm born
        
    • was born out
        
    I was born in a nondescript village in Maharashtra. UN لقد وُلدت في قرية صغيرة في ولاية مهاراشترا.
    I was born, raised and grew up in a small country in the Pyrenees, the Principality of Andorra. UN لقد وُلدت ونُشئت وترعرعت في بلد صغير في إمارة أندورا الواقعة في جبال البرانس.
    I was born in mine. I don't mind it anymore. Open Subtitles لقد وُلدت مُعتمداً على نفسي ، لن أمانع ذلك بعد الآن
    You were born to a woman who believed suffering was good for the soul, so you suffered. Open Subtitles لقد وُلدت لأمرأة كانت تعتقد أن المعاناة جيدة للروح , لذا فقد عانيت
    She was born to be queen, but her cousin stole the throne, and then she was accused of treason and her family had her executed. Open Subtitles لقد وُلدت لتصبح ملكة ، ولكن ابن أخيها سرق العرش وبعد ذلك اِتُهمت بالخيانة وحكمت عليها عائلتها بالإعدام
    I was born into the world that came after. Open Subtitles لقد وُلدت في العالم الذي أصبح بعد ذلك.
    - I was born here, but I don't really know much about it. Open Subtitles ـ لقد وُلدت هُنا لكنى لا أعلم الكثير عن المدينة حقاً
    In fact, ironically, I was born in a toilet, so there was a period of time when my middle name was going to be... Open Subtitles حقيقةً، ويا لسخرية القدر، لقد وُلدت فى مرحاض، لذا كانت هناك فترة من الزمن، من أجل أن يلقّوبني بالقذر.
    I was born in a closed room. Light from Mars couldn't get in. Open Subtitles لقد وُلدت فى غرفة مغلقة تماما ولم يصل إليها ضوء المريخ تماما
    Don't look to me. I was born here. I know what she's talking about. Open Subtitles لا تنظر لي ، لقد وُلدت هنا وأنا أعلم ما تتحدث عنه هي
    Sure. Um, I was born and raised in Tree Hill, where I have two local businesses. Open Subtitles "بالتأكيد ، لقد وُلدت و ترعرعت هنا ب"ترى هيل
    This is where I was born. It was already pretty bad news. Open Subtitles لقد وُلدت هنا، وكان الوضع سيئاً للغاية
    I was born in one house, and then I moved to another. Open Subtitles ... لقد وُلدت بذلك المنزل وبعدها تحركت لمنزل أخر
    I was born February 9th, 1975. Open Subtitles لقد وُلدت في التاسع من فبراير عام 1975.
    Yes, I was born in the early 80s. Open Subtitles بلى .. لقد وُلدت فى أوائل الثمانينات
    You were born to very little like the rest of us... but one thing you had that was real and pure— you were a born killer of bulls, a matador! Open Subtitles لقد وُلدت صغيرا كبقيتنا ولكنك كنت تمتلك شيئاً حقيقياً خالصاً لقد وُلدت كقاتل للثيران كمصارع للثيران
    You were born in Montreal, Canada and you served in the war with Paradine? Open Subtitles لقد وُلدت فى مونتريال بكندا, وخدمت فى الحرب مع الكولونيل بارادين ؟
    You were born with it, so don't cop out behind: "I didn't ask for this." Open Subtitles لقد وُلدت مع هذا, لذا لا تختبىء وراء " أنا لم أسأل عن هذا "
    She was born in this house, is buried in the back yard. Open Subtitles , لقد وُلدت في هذا المنزل ودفنت في الفناء الخلفي
    She was born and bred here, Cal, and ready for city lights. Open Subtitles لقد وُلدت وترعرعت هنا وهي مواكبة للحضارة
    I don't care what you call her. She was born, she'll die, won't she? Open Subtitles لا أبالي بما تدعوها ، لقد وُلدت وسوف تموت ، أليس كذلك ؟
    Subject of this song is, I'm born to preach the gospel, and I sure do love my job. Open Subtitles موضوع هذه الاُغنيه هو لقد وُلدت لكي أعظ بالإنجيل و بالتأكيد أنا اُحب عملي
    The United Nations was born out of the ashes of a world war that was singular in terms of its untold outrages to the dignity of the human person. UN لقد وُلدت الأمم المتحدة من رماد حرب عالمية كانت لها خصوصيتها من حيث الاعتداءات التي تفوق الوصف على الكرامة البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد