ويكيبيديا

    "لقضاء بعض الوقت مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to spend time with
        
    • spend some time with
        
    I've only just now gotten this chance to spend time with my Dad again, and he's already slipping away. Open Subtitles لقد حصلت للتو على هذه فرصة لقضاء بعض الوقت مع أبي مرة أخرى , وهو ينزلق بعيداً
    You don't know how refreshing that is, to spend time with someone who is a normal, well-adjusted, regular human being. Open Subtitles أنت لا تعرف كيف منعش وهذا هو، لقضاء بعض الوقت مع شخص طبيعي، متكيف، منتظم إنسان.
    You know what? I came here to spend time with my daughter. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا لقضاء بعض الوقت مع ابنتي
    I think you need to spend some time with our therapist. Open Subtitles أعتقد أنكما تحتاجان لقضاء بعض الوقت مع المعالجة النفسية لدينا
    I'm finally getting to spend some time with your mom. Open Subtitles أخيراً حصلت على الفرصة لقضاء بعض الوقت مع امك
    I'm going to spend some time with my daughter, but I will be reachable by cell phone. Open Subtitles أنا ساذهب لقضاء بعض الوقت مع ابنتي، لكن سأكون سهلة الوصول بواسطة الهاتف.
    You know, I'm just so happy I got to spend time with... Open Subtitles أنت تعرف، أنا فقط حتى سعيدة حصلت لقضاء بعض الوقت مع...
    She said our relationship was so good, she didn't want to spend time with me. Open Subtitles وقالت علاقتنا كانت جيدة جدا، انها لا تريد لقضاء بعض الوقت مع لي.
    This was just a way for me to spend time with my son. Open Subtitles بالنسبة لي , هذه كانت الطريقة الأنسب لقضاء بعض الوقت مع إبني
    I'm going to spend time with my son. Open Subtitles وانا ذاهب لقضاء بعض الوقت مع ابني.
    Then, suddenly, he risks everything to come here, to spend time with... you. Open Subtitles ثم، فجأة، فإنه يخاطر بكل شيء ويأتي هنا لقضاء بعض الوقت مع ... معك
    Mom dropped me off to spend time with Michael. Open Subtitles امى اوصلتنى لقضاء بعض الوقت مع مايكل
    Man, I get to spend time with my big brother and his family, see the sights, meet new people, and best of all, sing-alongs. Open Subtitles الرجل، وأحصل على لقضاء بعض الوقت مع أخي الكبير وعائلته، رؤية مشاهد، التعرف على أشخاص جدد، وأفضل للجميع، alongs الغناء.
    I thought the whole point of this posttraumatic stress disorder therapy was to make it easier for me to spend time with my family in-between deployments. Open Subtitles ظننت بأن بيت القصيد من هذه الإضطرابات النفسية ما بعد العلاج هي أن تجعلها أسهل بالنسبة لي لقضاء بعض الوقت مع عائلتي في الفترات الفاصلة بين عمليات الإنتشار
    ...Jesus came to spend time with his mother. Open Subtitles جاء المسيح لقضاء بعض الوقت مع أمه
    And if you refuse, I've been itching to spend some time with Abbie. Open Subtitles وإذا رفضت، لقد تم الحكة لقضاء بعض الوقت مع آبي.
    I was lucky enough to spend some time with a legend in the processed food industry. Open Subtitles لقد كنتُ محظوظا لقضاء بعض الوقت مع اسطورة في صناعة الطعام المعالج
    I'm ready to spend some time with someone. Open Subtitles أنا على استعداد لقضاء بعض الوقت مع شخص ما.
    Sounds like a great way to spend some time with your uncle. Open Subtitles تبدوا هذه طريقة رائعة لقضاء بعض الوقت مع عمّكِ.
    I apologized for leaving so abruptly and simply informed her that I was coming up here to spend some time with my son. Open Subtitles إعتذرتُ عن المغادرة فجأة وأعلمتها ببساطة أنّي قادم إلى هنا لقضاء بعض الوقت مع إبني
    So I could get home early to spend some time with my boys. Open Subtitles لكي يمكنني العودة إلى المنزل في وقت مبكر لقضاء بعض الوقت مع أولادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد