I've only just now gotten this chance to spend time with my Dad again, and he's already slipping away. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو على هذه فرصة لقضاء بعض الوقت مع أبي مرة أخرى , وهو ينزلق بعيداً |
You don't know how refreshing that is, to spend time with someone who is a normal, well-adjusted, regular human being. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كيف منعش وهذا هو، لقضاء بعض الوقت مع شخص طبيعي، متكيف، منتظم إنسان. |
You know what? I came here to spend time with my daughter. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لقضاء بعض الوقت مع ابنتي |
I think you need to spend some time with our therapist. | Open Subtitles | أعتقد أنكما تحتاجان لقضاء بعض الوقت مع المعالجة النفسية لدينا |
I'm finally getting to spend some time with your mom. | Open Subtitles | أخيراً حصلت على الفرصة لقضاء بعض الوقت مع امك |
I'm going to spend some time with my daughter, but I will be reachable by cell phone. | Open Subtitles | أنا ساذهب لقضاء بعض الوقت مع ابنتي، لكن سأكون سهلة الوصول بواسطة الهاتف. |
You know, I'm just so happy I got to spend time with... | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا فقط حتى سعيدة حصلت لقضاء بعض الوقت مع... |
She said our relationship was so good, she didn't want to spend time with me. | Open Subtitles | وقالت علاقتنا كانت جيدة جدا، انها لا تريد لقضاء بعض الوقت مع لي. |
This was just a way for me to spend time with my son. | Open Subtitles | بالنسبة لي , هذه كانت الطريقة الأنسب لقضاء بعض الوقت مع إبني |
I'm going to spend time with my son. | Open Subtitles | وانا ذاهب لقضاء بعض الوقت مع ابني. |
Then, suddenly, he risks everything to come here, to spend time with... you. | Open Subtitles | ثم، فجأة، فإنه يخاطر بكل شيء ويأتي هنا لقضاء بعض الوقت مع ... معك |
Mom dropped me off to spend time with Michael. | Open Subtitles | امى اوصلتنى لقضاء بعض الوقت مع مايكل |
Man, I get to spend time with my big brother and his family, see the sights, meet new people, and best of all, sing-alongs. | Open Subtitles | الرجل، وأحصل على لقضاء بعض الوقت مع أخي الكبير وعائلته، رؤية مشاهد، التعرف على أشخاص جدد، وأفضل للجميع، alongs الغناء. |
I thought the whole point of this posttraumatic stress disorder therapy was to make it easier for me to spend time with my family in-between deployments. | Open Subtitles | ظننت بأن بيت القصيد من هذه الإضطرابات النفسية ما بعد العلاج هي أن تجعلها أسهل بالنسبة لي لقضاء بعض الوقت مع عائلتي في الفترات الفاصلة بين عمليات الإنتشار |
...Jesus came to spend time with his mother. | Open Subtitles | جاء المسيح لقضاء بعض الوقت مع أمه |
And if you refuse, I've been itching to spend some time with Abbie. | Open Subtitles | وإذا رفضت، لقد تم الحكة لقضاء بعض الوقت مع آبي. |
I was lucky enough to spend some time with a legend in the processed food industry. | Open Subtitles | لقد كنتُ محظوظا لقضاء بعض الوقت مع اسطورة في صناعة الطعام المعالج |
I'm ready to spend some time with someone. | Open Subtitles | أنا على استعداد لقضاء بعض الوقت مع شخص ما. |
Sounds like a great way to spend some time with your uncle. | Open Subtitles | تبدوا هذه طريقة رائعة لقضاء بعض الوقت مع عمّكِ. |
I apologized for leaving so abruptly and simply informed her that I was coming up here to spend some time with my son. | Open Subtitles | إعتذرتُ عن المغادرة فجأة وأعلمتها ببساطة أنّي قادم إلى هنا لقضاء بعض الوقت مع إبني |
So I could get home early to spend some time with my boys. | Open Subtitles | لكي يمكنني العودة إلى المنزل في وقت مبكر لقضاء بعض الوقت مع أولادي. |