ويكيبيديا

    "لقول ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • say that
        
    • to say it
        
    • to say this
        
    • saying that
        
    • to say so
        
    • for saying so
        
    • saying it
        
    I appreciate you finding the courage to say that, Dewey. Open Subtitles اقدر لك الحصول على الشجاعه لقول ذلك , ديوي
    Therefore he has no reason to say that Unless it's true. Good. Open Subtitles وبالتالي ليس لديه سبب لقول ذلك ما لم يكن صحيحاً جيد
    In case I don't get the chance to say it, thank you. Open Subtitles في حال أن لم احصل على فرصة لقول ذلك شكراً لكم
    So how many wives need to say it before you listen? Open Subtitles إذا كم زوجة تحتاج منها لقول ذلك لكي تصغي ؟
    I'm sorry to say this, but I've got this rotten feeling that everyone's been screwing me ever since I got here. Open Subtitles .. أنا آسفة لقول ذلك .. ولكن لدي ذلك الشعور الحقير أن الجميع يعبث بي منذ أن وصلت هنا
    No, No, it's not, and you have no basis for saying that. Open Subtitles لا لا ليس كذلك و ليس لديك مبدأ أساسي لقول ذلك
    I'm just the only one willing to say so by not signing the waiver. Open Subtitles أنا فقط الوحيدة المستعدة لقول ذلك من خلال عدم التوقيع على التنازل
    Quick. Quick. Tell me something to say that'll freak him out. Open Subtitles بسرعة , بسرعة أخبريني شيء لقول ذلك , أنا سأخيفه
    But if that is not what the money is for, it's time to say that now. Open Subtitles لكن إن لم يكن ذلك الغرض من النقود فقد حان الوقت لقول ذلك الآن
    There's a nice way to say that and there's the way you just said it. Open Subtitles .هناك طريقة لطيفة لقول ذلك .وهناك الطريقة التي قلتيها بها
    But nobody has the guts to say that because it gets all tangled up in this sexual harassment crap. Open Subtitles .ولكن لا أحد لديه الجُرأة لقول ذلك لأنّه سيصبح الأمر متشابك في هذا الهراء .في قضيّة التحرش الجنسيّ
    There's got to be a better way to say that. Open Subtitles لا بدّ أن تكون هناك طريقة أخرى لقول ذلك
    Who? That's okay. You don't have to say that. Open Subtitles لا بأس ، أنتِ لستِ مضطرة لقول ذلك
    There is no easy way to say it, but here it is. Open Subtitles ليس هناك طريقة سهلة لقول ذلك ولكنني سأقولها
    I've been wanting to say this to you for a while, and I just haven't gotten the guts up to say it. Open Subtitles كنت أود قول ذلك منذ وقت طويل لكني لا أمتلك الجرأة لقول ذلك
    But just out of curiosity, who was the lucky buyer? I'm not at liberty to say. It's business. Open Subtitles ولكن فقط من باب الفضول، من هو المشتري محظوظ؟ لست مخول لقول ذلك إنه العمل يجب أن أذهب ولكنك اتيت للتو ليفون هو صديقي
    There's no easy way to say this. You have a drug problem. Open Subtitles ليس هناك طريقة سهلة لقول ذلك لكنك تعاني من ادمان المخدرات
    I'm sorry to say this is not an uncommon occurrence. Open Subtitles أسفه لقول ذلك , هذا ليس حدث غير شائع
    Apparently there's a much worse way of saying that. Open Subtitles على ما يبدو هنالك ريق اسوأ لقول ذلك
    I have always considered their displays to be rather shoddy, though I felt it was not my place to say so. Open Subtitles لقد أعتبرت دائماً أن طريقة عرضها بالأحرى رديئة على الرغم شعرت بأنه ليس صلاحيتي لقول ذلك
    Forgive me for saying so, but I think the country's lucky to have her, don't you? Open Subtitles .. المعذرة لقول ذلك ولكن أعتقد أن الدولة محظوظة بها أليس كذلك ؟
    I feel so bad saying it. Open Subtitles لكن أشعر بتأنيب الضمير لقول ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد