I know it's rough, Son, but you did the right thing. | Open Subtitles | أعلم بأن الأمر صعب يا بني لكنك فعلت الأمر الصحيح |
I didn't wanna interrupt. - No problem, but you did. | Open Subtitles | انا اسف لم ارد المقاطعة ليست مشكلة لكنك فعلت |
And you shouldn't kill a DEA agent, but you did it. | Open Subtitles | وأنت لا يمكنك قتل عميل مكافحة المخدرات، لكنك فعلت. |
but you did you do it again. You found another stooge. | Open Subtitles | لكنك فعلت ذلك مجدداً وجدت شخصاً مستضعفاً آخر |
Nobody could catch Sully, but you did. | Open Subtitles | لا أحد يقدر على الأمساك بسلي و لكنك فعلت ذلك. |
You knew it would upset him if you told me that it was your move, but you did it anyway? | Open Subtitles | لو انك اخبرتني انها كانت حركتك لكنك فعلت ذلك على اية حال ؟ لما قمت بذلك ؟ |
Nobody expected you or your own computer or your doctor thought you could start the game before the season but you did, and now these proposed championship player | Open Subtitles | الجميع تخلى عنك حتى فريقك و لا حتى طبيبك ظن بأنك ستعود قبل نهاية الموسم لكنك فعلت |
Not only was it a stupid move, but you did it behind my back. | Open Subtitles | لم يكن فقط تحركا غبيا لكنك فعلت ذلك دون علمي |
Didn't have to plan anything, but you did. | Open Subtitles | حسناً، لم تكن مضطراً لتخطيط أي شئ لكنك فعلت رغم أننا اتفقنا على ما أظن |
You told me you didn't,but you did. | Open Subtitles | ذهبت الى مكتبها أيها العريف قلت لي بأنك لم تفعل لكنك فعلت |
It sounds like you've convinced yourself that you didn't do any damage, but you did, Erin. | Open Subtitles | يبدو انك أقنعت نفسك انك لم تقومي بأي ضرر لكنك فعلت,ايرين |
You know, people don't take me very seriously around here, but you did, and it meant a lot. | Open Subtitles | تعلم بأن الناس لا يأخذوني على محمل الجد هنا لكنك فعلت , و انا أقدر لك ذلك |
No, but you did what no one else could. | Open Subtitles | كلا, لكنك فعلت ما لم يتمكن أحد آخر من فعله |
I might get suspended, but you did real good, McCaleb. | Open Subtitles | قد يتم إيقافي لكنك فعلت جيداَ " ماكاليب " |
It didn't change anything, but you did them anyway. | Open Subtitles | هذا لم يغير اي شيء , لكنك فعلت تلك الامور بأي حال |
I never put too much faith in cops, but you did all right. | Open Subtitles | لم اضع ثقه كبيره في رجال البوليس لكنك فعلت |
Neither does breaking into her house, but you did that. | Open Subtitles | والدخول عنوه إلى منزلها كذلك لكنك فعلت هذا |
but you did, and here we are one big happy fucking family. | Open Subtitles | لكنك فعلت وها نحن عائلة واحدة لعينة وسعيدة |
but you did the right thing coming forward. | Open Subtitles | لكنك فعلت الشيء الصحيح بالقدوم لي |
The point is, I didn't put myself out there, but you did. | Open Subtitles | ولكن النقطة هي أنني لم أتجرأ لكنك فعلت |
Okay, um, dear God, we don't know why you've brought the dead back to life, But you have. | Open Subtitles | حسناً، يا إلهي العزيز لا نعرف لماذا أعدت الميت إلى الحياة لكنك فعلت |