ويكيبيديا

    "لكنني ظننت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But I thought
        
    • But I figured
        
    • I just thought
        
    It was stupid, But I thought you'd be impressed. Open Subtitles لقد كان غبيا لكنني ظننت انك ستكونين منذهلة
    Justy, you know you're welcome here all the damn time, buddy, But I thought you were going home last night. Open Subtitles جاستي، تعرف أنني أرحب بوجودك هنا كل الوقت يا صديقي لكنني ظننت أنك ستعود إلى البيت ليلة أمس
    But I thought at least maybe I could set the record straight. Open Subtitles لكنني ظننت على الأقل ربما يمكنني وضع الأمور في نصابها الصحيح
    But I thought it was a week, maybe more. Open Subtitles و لكنني ظننت بأنها كانت اسبوعاً ربما أكثر
    I expected to sit down with you, But I figured it would be after we arrested your client. Open Subtitles توقعت الجلوس للتكلم معك لكنني ظننت أنه سيحصل بعد اعتقالنا موكلك
    I just thought we were in this together, 50/50. Open Subtitles لكنني ظننت إننا في هذا جميعاً النصف بالنصف
    But I thought if you were immortal, you were invincible. Open Subtitles لكنني, ظننت أنك إذا كنت خالداً فإنك ستكون منيعاً
    It's probably nothing, But I thought you should see it. Open Subtitles ربما لا يعني شيئا، لكنني ظننت أنه عليك رؤيته.
    I was late for class, But I thought it sort of applied. Open Subtitles لقد تأخرت على الصف ، لكنني . ظننت أنها ستطبق هنا
    I should've just told you from the beginning, But I thought that I could handle it on my own, too. Open Subtitles كان يجدر بي أن أخبركما منذ البداية لكنني ظننت أنني أستطيع تولّي المسألة بمفردي أيضاً
    I made a deal, But I thought I was getting the better end of the deal. Open Subtitles انا قمت بصفقة لكنني ظننت باني سأحصل على نهاية افضل من الصفقة
    I know, But I thought I heard another one under it that sounded like it could be heading for a dessert bar. Open Subtitles أعلم، لكنني ظننت أنني سمعت صفارة أخرى معها بدى صوتها وكأنها متجهة إلي حانة حلويات
    But I thought the point of remembering tragedies of your past... making sure you don't repeat yourself. Open Subtitles لكنني ظننت أن المغزى من تذكر مآسي الماضي هو الحرص من عدم تكرير الخطأ
    But I thought the new S.H.I.E.L.D. was transparent, limited only by your colorful spectrum of security. Open Subtitles لكنني ظننت أن شيلد الجديدة شفافة محدودة فقط بطيف الحماية الملون
    There is a round three, But I thought it better to hold it till the next fiscal year. Open Subtitles لكنني ظننت أنه من الأفضل أن نؤجلها حتى السنة المالية التالية
    But I thought it was supposed to feel good. Open Subtitles لكنني ظننت أنه من المفترض أن يكون شعوراً جيداً
    Maybe I knew something illegal was going on But I thought they smuggled something. Open Subtitles ممكن أنني كنت أعلم أنه شيء غير قانوني و لكنني ظننت أنهم هربوا شيئا ما.
    She always dreamt that someday she'd live in Paree, so, um...it didn't happen, But I thought this would bring her some happiness. Open Subtitles لطالما حلمت أن تعيش في باريس إذن,لم يحصل ذلك لكنني ظننت أن هذا سيجلب لها بعض السعادة
    But I thought we gave them up when we got Midwest Regional Ford because of the conflict of interest. Open Subtitles لكنني ظننت اننا تخلصنا منهم عندما حصلنا على فورد الغرب الاوسط بسبب تعارض المصالح
    I'm not sure, But I thought if people were planning on doing something, and you knew about it, there might be something you could do to stop it before it happened. Open Subtitles لست متأكدا، لكنني ظننت .أنه إذا كان شخص يخطط لشيء ما ،وعلمتِ بشأن ذلك
    But I figured when she saw Manny out there, playing with all those other kids, she'd thank me. Open Subtitles لكنني ظننت انها ما ان ترى ماني بالخارج يلعب مع كل أولئك الصبية الأخرين ستشكرني
    I know you're not gonna go run over there or anything, but I just thought you would like to know Open Subtitles أنتِ لن تهرعي إلى هناك أو أي شيء، لكنني ظننت فقط أنكِ سترغبين في معرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد