Normally I'd say I'm sorry, but I'm not, because you're all liars. | Open Subtitles | عادة سأقول اني متأسف ، لكني لست كذلك لأنكم كلكم كاذبين |
'Cause I don't know about you guys, but I'm not at all interested in helping you get yourself killed. | Open Subtitles | وما هو؟ لأني لا أعلم بشأنكم يا رفاق لكني لست مهتماً البتة بمساعدتك على الإلقاء بنفسك للتهلكة |
Maybe, but I'm not a wolf. Next time, stay together! | Open Subtitles | ربما و لكني لست ذئباً المرة القادمة ابقوا معاً |
Such proposals may be very good, But I am not sure whether they would in themselves facilitate our efforts to reach consensus. | UN | وقد تكون هذه المقترحات جيدة جدا، لكني لست متأكدا ما إذا كانت ستيسر جهودنا في التوصل إلى توافق في الآراء. |
but I don't know, man, I don't know what I saw. | Open Subtitles | لكني لست متأكداً يا رجل لا أعرف ما رأيته |
I'll make him think I am, but I'm not. | Open Subtitles | ساجعله يظن اني استمع لكلامه لكني لست كذلك |
Uh, thanks, Mrs. Forman, but I'm not really the college type. | Open Subtitles | شكرا سيدة فورمان ، لكني لست من نوع فتيان الجامعة |
Ray, you deliver better than anybody I know but I'm not talking to you as a businessman. | Open Subtitles | راي ، أنت تسجل أفضل من أي شخص عرفته و لكني لست أحثك كرجل أعمال |
Sometimes I think I see them, but I'm not sure. | Open Subtitles | فى بعض الاحيان اعتقد اني اراهم لكني لست متاكدة |
but I'm not sure I'll feel safer if I know. | Open Subtitles | لكني لست واثقة أني سأكون أكثر أمناً إن عرفت. |
I wish I was a kindergarten teacher, but I'm not. | Open Subtitles | يا ليتني كنت معلم روضة أطفال لكني لست كذلك |
but I'm not dumb, I listened at the door. | Open Subtitles | لكني لست غبياً. لقد سمعتهم من وراء الباب |
but I'm not sure. The music was too loud. | Open Subtitles | لكني لست متأكداً, لأن الموسيقى كانت عاليه جداً |
Some people think I'm an idiot, but I'm not. | Open Subtitles | بعض الاسخاص يعتقدون انني احمق لكني لست كذلك |
Um, well, that's too bad, but I'm not sure how that qualifies-- | Open Subtitles | حسنا, ذلك سئ للغاية لكني لست متأكداً من ان ذلك يجعلنا.. |
I mean, I can't ever trust you again, but I'm not mad. | Open Subtitles | اقصد , اني لن اثق بكِ مرة اخرى لكني لست غاضباً |
Anyway, he seems super sweet and nice, but I'm not sure if he's interested in me. | Open Subtitles | على أي حال يبدو رقيقًا للغاية ولطيفًا لكني لست واثقة إن كان مهتمًا بي |
But I am not scared of anything except Sam Soon | Open Subtitles | لكني لست خائف من أي شيئ بأستثناء سام سون |
You and my wife may think I'm a fool But I am not a fool. | Open Subtitles | أنت وزوجتي ربما تعتقدان أني غبي لكني لست كذلك |
I'd call the police, but I don't have to | Open Subtitles | كنت سأتصل بالشرطة, لكني لست مظطراً لذلك, |
I liked him a lot! I'm just not sure I'm his type. | Open Subtitles | أنا أعجبت به كثيراً لكني لست متأكداً من كوني نوعه المفضل |
Now, most people hanker after the German engine, 2.8 injection, but not me, no, no, no. | Open Subtitles | معظم الناس متعطشون ،للمحرك الألماني ،بسعة 2.8 لتر وتغذية بخاخات لكني لست أحدهم، لا لا |
-My social skills may be rusty... but I'm no idiot. | Open Subtitles | قد تبدو مهارتي الإجتماعية صدئه لكني لست غبية |
I would assume Ventress is, but I can't be sure. | Open Subtitles | ان فينترس هي من تخادعنا , لكني لست متأكد |