but I can confirm that your dad didn't die of natural causes. | Open Subtitles | لكن أستطيع أن أؤكد أنّ والدكِ لم يمت من أسباب طبيعية. |
We do not know what caused this or if there are injuries, but I can see what appear to be people on the ground, not moving. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما سبّب هذا، أو إذا كانت هناك إصابات. لكن أستطيع أن أرى ما يبدو أنّهم أشخاص لا يتحرّكون على الأرض. |
but I can guarantee you, that there was no way these kids saw this woman come in or have a idea of where she was coming from. | Open Subtitles | و لكن أستطيع أن أؤكد لكم ان هؤلاء الأولاد لم يشاهدوا هذه المرأة تدخل المكان إطلاقا و لا يملكون أي فكرة من أين أتت |
I know you're confused, but I can explain this, pal. | Open Subtitles | أعلم أنك مشوش لكن أستطيع توضيح الأمر يا صديقي |
My rule's one time, but I could really use the tips, and, you know, you're a great lay. | Open Subtitles | قاعدتي مرة واحدة , لكن أستطيع الاستفادة من بعض المال لكن كما تعلم انت عظيم بالمطارحة |
Look, I can't represent you in court, but I can draft up some briefs that you can bring to any attorney. | Open Subtitles | انظري ، لا يُمكنني تمثيلك في المحكمة لكن أستطيع إخبارك ببعض الجُمل التي يُمكنكِ |
but I can see myself on the bench, dispensing justice. | Open Subtitles | لكن أستطيع رؤية نفسي على المقعد أقيم العدالة |
And I don't know if this has anything to do with it, but I can parallel park in one move now. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان لهذا علاقة أيضاً لكن أستطيع ركن السيارة بشكل متوازي من أول مرة. |
I don't like this shopping excursion you're proposing, but I can certainly handle it, so I will help you. | Open Subtitles | لا تعجبني رحلة التسوق تلك التي تقترحينها لكن أستطيع تحملها كلياً لذا سأساعدك. |
I can't take back the stuff that I've done. but I can do this. | Open Subtitles | لا يمكنني تغيير الأمور التي فعلتها و لكن أستطيع فعل هذا |
I can't change that, but I can do my best to protect her. | Open Subtitles | لا أستطيع تغيير ذلك لكن أستطيع القيام بأفضل ما عندي لحمايتها |
And see, my eyes is old, but I can see what the Lord says. | Open Subtitles | وكما ترون، عيوني الطاعنة بالسن لكن أستطيع رؤية ما يقوله الرب |
Well, I don't know for sure, but I can tell you that the only appearance you're gonna be making is that of a patient at Hope Zion. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً لكن أستطيع القول بأن الظهور الوحيد الذي ستقوم به كمريض في هذه المستشفى |
It's gonna take a few minutes, but I can find him. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر عدة دقائق ، لكن أستطيع إيجاده |
Well, maybe I can't stop you... but I can stop you. | Open Subtitles | حسنا , ربما لا أستطيع أن أوقفك لكن أستطيع أن اوقفكي |
but I can give the order and have them killed. | Open Subtitles | لكن أستطيع أعطي الامر ويكون عليهم قتلهم. |
Look, I can't fix him, but I can help him if he'll let me. | Open Subtitles | اسمعا، لا أستطيع علاجه لكن أستطيع مساعدته إذا سمح لي |
I couldn't help you save the animals, but I can help the people of this country try and survive whatever comes next. | Open Subtitles | لم أستطع مساعدتكما في إنقاذ الحيوانات لكن أستطيع مساعدة الناس في هذا البلد على النجاة مما سيأتي تالياً |
I can't tell you much, but I can tell you that we're planning on putting you in some seriously hot outfits. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك الكثير لكن أستطيع إخباركِ بأننا نخطط لإلباسك بعض الملابس المثيرة للغاية |
Okay, I turned it, but I could tell he wanted me to. | Open Subtitles | حسنا, أنا أدرته, لكن أستطيع أن أخبرك أنه أراد مني ذلك |
"but I could be much worse if I wanted to." | Open Subtitles | لكن أستطيع أن أكون أثر بشاعة لو أردت ذلك |