But don't you need yours to get to school? | Open Subtitles | و لكن ألا تحتاجها من اجل الوصول للمدرسة؟ |
Well, look, I would come and show you, But don't you think it's kind of a double cross? | Open Subtitles | حسنا، أنظر، أنا أود الذهاب معك ﻷريك مكانها لكن ألا تعتقد أن هذا نوع من الخداع؟ |
We appreciate the vote of confidence, boss, But don't you think maybe we should call for backup? | Open Subtitles | نحن نقدر التصويت على الثقة، زعيم لكن ألا تظن ربما يتعين علينا أن نتصل بالدعم؟ |
That's sweet, But don't you think... it's a little early to be introducing me to your mother? | Open Subtitles | هذا لطيف و لكن ألا تعتقد أنه من المبكر جداً أن تقدمني إلى أمك ؟ |
I appreciate it, I do, But isn't there something more important you need to be doing? | Open Subtitles | أقدر ذلك، لكن ألا يوجد شيء أكثر أهمية عليكم فعله؟ |
But don't I ever get credit for the 13 loyal years beforehand? | Open Subtitles | لكن ألا تذكرين لي أي من ال13 عام من الإخلاص قبلها؟ |
Look, I get that you're hurt, I do, But don't you think you're being just a little bit harsh? | Open Subtitles | أنظري , أعلم بـ انك مجروحه أعلم ذلك , لكن ألا تظنين بـ أنك قاسيه قليلا ؟ |
Not wanting to sound rude or anything, But don't you think that might be an ever so slightly monotonous experience for the listener? | Open Subtitles | لا أودُ أن أبدو فظاً أو شيئاً مِن هذا القبيل و لكن ألا تعتقد أنها قد تكون تجربةً رتيبةً للغاية للمستمع؟ |
But don't you wanna be something more than just a street thug? | Open Subtitles | لكن ألا تُريد أن تكون شيء ما أكثر من قاطع طريق؟ |
But don't you think it's a good idea to go back? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقدين أن العودة إلى المنزل فكرة جيدة ؟ |
But don't they always laugh at the graceful fellows? | Open Subtitles | لكن ألا طالما سخروا من اللّبقين من زملائهم؟ |
I know you're forgetting things, But don't you remember our little talk? | Open Subtitles | أعلم بأنك تنسى الأشياء بسرعة لكن ألا تتذكر حديثنا الليلة الماضية؟ |
I'm all for spending time with our kids, But don't you think you're taking this too far? | Open Subtitles | يجب علينا قضاء وقت أكثر مع أطفالنا و لكن ألا تعتقدون بانكم ذهبتم بعيدا ؟ |
But don't you think I'm a little old for you? | Open Subtitles | لكن ألا تظنين أنّي كبير السن عليكِ بعض الشيء؟ |
We had fun, But don't you think it's now, it's time for you to, you know, get back to your life. | Open Subtitles | لقد حظينا بالمرح و لكن ألا تعتقدين أنه حان الوقت لكي كما تعلمين |
But don't you get tired of being far bigger than careful all the time? | Open Subtitles | لكن ألا تسأمين توخي الحذر الشديد طوال الوقت؟ |
But don't you think because they are such amazing salespeople that it would be okay for them to sell the harder stuff? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقد لأنهم بائعون ممتازون سيكون الأمر طبيعي بأن يبيعوا الأمور الصعبة؟ |
But don't you think I should have learned about it? | Open Subtitles | لكن ألا ترين أنه كان عليّ تعلم بعض من تلك الأمور؟ |
But isn't it possible that you're making a bigger deal out of this than it really is? | Open Subtitles | لكن ألا يمكن أنك تضخم الأمر عما هو عليه حقيقة ؟ |
I don't, But doesn't it seem like he's covering something? | Open Subtitles | لا أظن ذلك، لكن ألا يبدو أنه يخفي شيئاً؟ |
I know you're the boss, but do you really think you should be consulting on this hopped up on pain meds? | Open Subtitles | أعلمٌ بأنكَ أنت صاحبٌ المشفى لكن ألا تظنٌّ أنّه لا يجدرٌ بكَّ إسداء النصح في ظل تعاطيّكَ للأدوية المخدّرة؟ |
But aren't I supposed to be deciding about my future? | Open Subtitles | لكن ألا يُفترض بي أن أقرّر مصيري ومستقبلي؟ |
I know you want to get settled, But you want to meet some of the girls first? | Open Subtitles | أعلم أنك ترغبين بجمع شتاتك لكن ألا ترغبين بمقابلة بعض الفتيات أولاً؟ |
- Oh, But can't they also buy me gifts? | Open Subtitles | لكن ألا يستطيعون أن يشتروا لي هدايا أيضا؟ |
You had them riveted. But didn't you forget something? | Open Subtitles | لقد جعلتهم ينامون لكن ألا تعتقد أنك نسيت شيئا؟ |