ويكيبيديا

    "لكن ربما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But maybe
        
    • But perhaps
        
    • but you might
        
    • but probably
        
    • but I might
        
    • but there may be
        
    - Yeah, yeah, But maybe when one of your brothers are down, we could, we could do lunch? Open Subtitles أجل , أجل , لكن ربما عندما أحد أخوانك يكون موجود عندها يمكننا الذهاب لتناول الغداء؟
    Okay, But maybe going primal is the only way to stop him. Open Subtitles حسناً , لكن ربما ان توحشت اعتقد انها الطريقة الوحيدة لايقافه
    But maybe I could track where he came from. Open Subtitles لكن ربما باستطاعتي ان الاحق من أين أتى..
    But maybe not smart enough to pick the right partner. Open Subtitles لكن ربما لم أكن ذكياً كفاية لأختار الشريك المناسب
    We have already adopted it, But perhaps I was too hasty and did not give him enough time to speak. UN لقد سبق أن اعتمدناها، لكن ربما كنتُ على عجلة شديدة من أمري فلم أتح له الوقت الكافي للحديث.
    But maybe he really wanted to ensure he got out. Open Subtitles .لكن,ربما فعلا هو أراد أن يضمن خروج المشتبه به
    - That's a hundred thousand. - Not yet, But maybe soon. Open Subtitles ـ هذا 100 ألف ـ ليس بعد، لكن ربما قريبًا
    Look, I'm not saying this is it But maybe Bob did what he was meant to do. Open Subtitles انظر انا لا اقول هذا هو لكن ربما بوب فعله ما كان اراد ان يفعله
    Uh, yeah, but... maybe you should interview some other people first. Open Subtitles نعم ، و لكن ربما عليك مقابلة أشخاص آخرين أولا
    Bonnie, I'm not gonna tell you I told you so, But maybe someone could say it for me. Open Subtitles بوني لن اخبرك انني قلت لك ذلك لكن ربما احد ما يمكن ان يقول ذلك لي
    I don't know what's gonna happen to me, But maybe we'd both be better off if I wasn't around anymore. Open Subtitles لا أعرف ما سيحدث لي، لكن ربما سيغدو كلانا بحال أفضل ما لم أتواجد في الأرجاء بعد الآن
    But maybe the most dangerous lies are the ones we tell ourselves. Open Subtitles لكن ربما تعد الكذبات الأخطر هي التي لا نخبر بها أحداً
    I know, But maybe we're forcing the whole trust thing for now. Open Subtitles أعلم ذلك ، لكن ربما نواجه مشكلة بشأن موضوع الثقة الآن
    It was a hot chocolate friendship, good for cold months, But maybe not perfect for all seasons. Open Subtitles كانت صداقة بنيت حول الكاكاو تصلح للشهور الباردة لكن ربما لا تصلح تماماً لكل الفصول
    Nah, But maybe they saw one. Happened to you and me. Open Subtitles لا لكن ربما شاهدوا أحدا كما حصل معي و معك
    But maybe the best any of us can do is not quit. Open Subtitles لكن ربما أفضل ما يقوم به أي منا هو عدم الانسحاب
    Yeah, I know. But maybe we can do it next Tuesday. Open Subtitles نعم، أعرف، لكن ربما يمكننا فعل هذا في الثّلاثاء القادم
    But maybe it would. Aw. Can I tell you something else? Open Subtitles لكن ربما سيحدث هل يمكنني أن أخبركِ بشيئ آخر ؟
    But perhaps your choice of wife has coarsened your finer instincts! Open Subtitles لكن ربما إختبارك لزوجتك جعل غريزة الفهم لديك تصبح خشنة
    But perhaps, you can save her now, after you help save us. Open Subtitles لكن ربما يمكنك أن تنقذيها الآن . بعد أن تنقذينا جميعاً
    I know of a roof nearby, But perhaps you would scorn it. Open Subtitles إننى أعرف سقف قريب من هنا و لكن ربما ستزدرون منه
    I'd elaborate, but you might think it's a little too boring. Open Subtitles كنت سأخبركِ بالتفاصيل، لكن ربما تظني أنها مملة بعض الشيء
    But... probably for the first time, they got the story right. Open Subtitles لكن.. ربما للمرةِ الأولى يحصلون على القصة الصحيحة
    I wasn't gonna bring it up, but I might as well. Open Subtitles لم أكن سأذكر الأمر، لكن ربما من الأفضل أن أفعل
    but there may be a way you can minimize the damage. Open Subtitles لكن ربما ثمة طريقة بوسعنا فعلها لتقليل الضرر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد