But my husband likes his supper promptly at sundown. | Open Subtitles | لكن زوجي يحبّ تناول عشاءه عند غروب الشمس |
But my husband will still be dead, and my child will still have no father. | Open Subtitles | لكن زوجي سيبقى ميتاً و أبني سيبقى بدون أب |
Has done more to support the Spanish people But my husband has a family here and a deadline for a novel. | Open Subtitles | لكن زوجي لديه حقوق عائلية هنا ووقت نهائي لكتابة رواية ـ ماذا عنك؟ |
I'm straight outta Compton, But my husband's from Northridge. | Open Subtitles | أنا من "كومبتون" مباشرة لكن زوجي من "نورثريدج". |
I don't know if you've been following the news lately, But my husband did something this week that, well... | Open Subtitles | ويخدمون بايثار لمصلحة حريتنا لا اعلم ان كنتم تتابعون الاخبار مؤخرا لكن زوجي فعل شيئا هذا الاسبوع ليس .. |
But my husband's created quite a legacy, and it's my job to protect it. | Open Subtitles | لكن زوجي قد كون إرثًا على نحو تام وإن من واجبي المحافظة عليه |
I am okay...But my husband's about to fall sick. | Open Subtitles | أنا بخير.. لكن زوجي على وشك السقوط مريضاً. |
Yes, i lied, and that was wrong, But my husband needed my help. | Open Subtitles | ،اجل ، انا كذبت ، وهذه خطيئه لكن زوجي بحاجةٍ للمساعده |
Well I thought it was a fake, and disgusting, But my husband had to have it. | Open Subtitles | ظننت أنها مزيفة ومقرفة لكن زوجي كان عليه أن يحتفظ بها |
I'm not sure if you've read your paper yet, Mr. Cutler But my husband is missing. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تقرأ الصحف اليوم يا سيد كاتلر لكن زوجي مفقود |
I haven't had a chance to spend any real time with him, But my husband wants to adopt him and my daughter wants to marry him, so there you have it. | Open Subtitles | لم يكن لدي الفرصة الحقيقية لقضاء الوقت معه لكن زوجي يريد أن يساعدة وابنتي تريد أن تتزوجه لذا، الأمر بيدك |
I wouldn't have had to bother you, But my husband's out late. | Open Subtitles | لم اكن أريد إزعاجك , لكن زوجي سيتأخر بالخارج |
But my husband, maintainer and protector, fears disloyalty and ill conduct on my part; | Open Subtitles | لكن زوجي الصائن والحامي يخشى غدري و سوء سلوك |
But my husband hasn't worked in over a year and I need money. | Open Subtitles | لكن زوجي لم يعمل منذ ما يقرب من العام وأحتاج مالاً |
I'm awfully sorry about the cabin, But my husband hasn't been feeling too well. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً بخصوص الحجرة، لكن زوجي لم يكن بحال جيد |
He may not look it, But my husband's a hopeless womanizer. | Open Subtitles | هذا مالا يبدو عليه، لكن زوجي ملاحق نساء بائس |
But my husband. Mike Williams, is on the Deepwater Horizon and uh | Open Subtitles | لكن زوجي"مايك ويليامز"متواجد في أفق المياة العميقة |
But my husband paid fifty kronor for the lamp alone | Open Subtitles | لكن زوجي دفع 50 كرونور للمصباح وحده |
But my husband really thought I should get it looked at. | Open Subtitles | لكن زوجي الح أن اقوم بالكشف عليه |
But my husband's become irritable and fussy. | Open Subtitles | لكن زوجي اصبح سريع الغضب حاد الطبع |