I'd stay and chat, but I don't want to stay and chat. | Open Subtitles | ,كنت لأبقى و أتحادث, لكن لا أريد أن أبقى و أتحادث |
but I don't want to sit home on a Friday night either. | Open Subtitles | و لكن لا أريد أن أجلس بالمنزل في ليلة الجمعة أيضاً |
It's a lie I told everyone, but I don't want to lie to you. | Open Subtitles | أنها كذبة أخبرت الجميع بها لكن لا أريد أن أكذب عليك |
I should say something to him. But I don't wanna sound crazy. | Open Subtitles | ينبغي أن أقول له شيئاً، لكن لا أريد أن أبدو مخبولة. |
I just don't want to be a servant on my wedding day. | Open Subtitles | لكن لا أريد أن أكون خادمة في يوم زفافي |
Seriously, I know, it's tragic, but I don't want to keep being reminded all the time. | Open Subtitles | جدياً ، أعرف ، إنه مأساوي لكن لا أريد أن يذكرني به الناس دائماً |
but I don't want to be by myself when you go off to college. Mom, it's evanston. | Open Subtitles | لكن لا أريد أن أكون بمفردي عندما تذهبين إلى الكلية. |
but I don't want to go another day without you as my wife. | Open Subtitles | لكن لا أريد أن يمر يومٌ آخر .بدونكِ كزوجتي |
I love you both but I don't want to hear any of that. | Open Subtitles | أحبكما معاً لكن لا أريد أن أسمع أياً من ذلك. |
Listen, I'm sorry, but I don't want to be here. | Open Subtitles | إسمعي , أنا اّسف لكن لا أريد أن أكون هنا |
That's kind of her but I don't want to stop yet. I've a way to go. | Open Subtitles | ذلك لطف منها لكن لا أريد أن أتوقف بعد لدّي طريق طويل |
Actually, I am, but I don't want to come across like a know-it-all. | Open Subtitles | بالواقع، أنا واثق، لكن لا أريد أن أبدو كأني أعرف كل شيء. |
We're not supposed to do this, but I don't want to insult your people. | Open Subtitles | ليس من المفروض أن نقبل ذلك لكن لا أريد أن أهين شعبك |
but I don't want to be there when you're forced to choose between them or me. | Open Subtitles | لكن لا أريد أن أكون هناك عندما تُضطر للإختيار بيني وبينهما. |
We take it very serious. but I don't want to have the cops here at the office. | Open Subtitles | . أخذنا الأمر على محمل الجد لكن لا أريد أن تتواجد الشرطة في المكتب |
I know Will tries to stay brave about these things, but I don't want to be behind the curve. | Open Subtitles | أعلم أنه سيحاول البقاء شجاعًا حول هذه الأمور لكن لا أريد أن أكون بعيدة عن التطورات |
Good, I think, but I don't want to jinx it. | Open Subtitles | بشكل جيد على ما أظن لكن لا أريد أن أنحسه |
I feel like, you know, punching'em in the face, but I don't want to be a jerk, and then, you know, | Open Subtitles | أريد ، كما تعرفين أن ألكمهم في وجههم لكن لا أريد أن أكون وقحاً وكما تعرفين |
Yeah, But I don't wanna destroy future generations of charitable dogs. | Open Subtitles | نعم, لكن لا أريد أن أدمّر أجيال مستقبل الكلاب الخيرية |
I wanna talk, But I don't wanna talk to you. | Open Subtitles | أريد أن نتكلّم، لكن لا أريد أن أتكلّم معك. |
I just don't want to smother you with my gratitude. | Open Subtitles | لكن لا أريد أن "أخنقك" بعرافني! |