ويكيبيديا

    "لكن لست" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • but I'm not
        
    • but not
        
    • but I am not
        
    • but I don't
        
    • But you don't
        
    • but I'm no
        
    • but I ain't
        
    • but you're not
        
    but I'm not sure even the FBI is aware of it. Open Subtitles لكن لست مستوي متأكّد إنّ مكتب التحقيقات الفدرالي مدرك له.
    I knew you wanted to go down in the history books, but I'm not certain like this. Open Subtitles كنت أعرف أنك تريد الظهور فى كتب التاريخ لكن لست متأكدة أنك تريد الظهور هكذا
    It's strange, but I'm not exactly excited about returning to America. Open Subtitles هو غريب، لكن لست بالضبط فرح بخصوص العودة إلى أمريكا.
    "The same, but not too well. - Why, what's the matter?" Open Subtitles لا بأس لكن لست بخير جداً لمــاذا مــا الأمــر ؟
    - Nothing of note? - No, it's interesting stuff, but not really. Open Subtitles ألا يوجد ملاحظات لا، انها أشياء مثيرة للأهتمام، لكن لست متأكداً.
    I really do, but I am not comfortable manipulating a 6-Year-Old. Open Subtitles حقاً أريدها، لكن لست مرتاحة للتلاعب بطفل بعمر 6 سنوات.
    You know, they say it's supposed to get easier... that one day I'll wake up and just be over it, but I don't know if I want that. Open Subtitles تعرف ، يقولون أنه يفترض أن تصبح اسهل حيث سأستيقظ في يوم ما وسأكون قد تخطيت الأمر لكن لست أدري إذا كنت راغبة في ذلك
    But you don't have to choose between work and a relationship. Open Subtitles لكن لست مضطرا للإختيار .بين عملك وعلاقاتك
    Everybody here seems to think that I'm him, but I'm not. Open Subtitles يبدو كلّ شخص هنا لإعتقاد ذلك أنا ه، لكن لست.
    of two things I like, but I'm not sure I like them together. Open Subtitles بين شيئين أحبهما لكن لست واثقة أني أحبهما سويًا
    I know you want to do whatever you want now, but I'm not sure the family can survive it. Open Subtitles أعلم أنك تريدين فعل ما تريدينه الآن لكن لست متأكداً أن العائلة ستصمد خلال ذلك.
    At least, I think so, but I'm not sure how sure. Open Subtitles . على الأقل أعتقد ذلك, لكن لست متأكد من مدى تأكدي
    Well... you might not have heard, but I'm not particularly well-liked on this ship. Open Subtitles حسنآ ,يحتمل بأنك لم تسمع بما حدث لكن لست محبوبه على هذه السفينة
    They're getting you out in five days, but I'm not sure about the others. Open Subtitles ,سيطلقوا صراحك خلال خمسة أيام لكن لست متيقن مما سيفعلوه مع الآخرين
    People wait at airports, I guess, but I'm not sure what we're all waiting for. Open Subtitles الناس تنتظر في المطار كما أعتقد، لكن لست متأكد مالذي ننتظر لأجله
    It's like we lost something, but I'm not sure what. Open Subtitles يبدو كأننا فقدنا شيء، لكن لست متأكدة ماهو.
    I see you're too busy to answer a text, but not too busy to follow me to my brother's wrestling match. Open Subtitles لكن لست مشغولة كثيرا لتتبعيني لمباراة مصارعة أخي
    Usually the more I get to know a person, the more sense they make to me, but not you. Open Subtitles عادة كلما عرفت الشخص اكثر كلما كان اكثر معنى لي لكن لست انت
    but not too hot to be a naked cop! Open Subtitles لكن لست أكثر إثارة من أن تكون شرطياً عارياً
    I don't eat pork but I am not an Islamist ! Open Subtitles أنا لا أكل لحم الخنزير لكن لست متشدد بديني..
    You're like this because you don't know who I am but I am not someone you should yell at. Open Subtitles أنتِ يعجبك هذا لأنكِ لا تعرفين من أنا لكن لست الشخص الذي يجب أن تصرخي عليه
    but I don't make the bank policy, and I told him that, Open Subtitles لكن لست أنا من يحدد سياسات البنك، و لقد أخبرته بذلك.
    But you don't have the balls needed to kill, so you palm that off on others. Open Subtitles لكن لست جريئا لكي تقتل لذا تمنح ذلك للاخرين
    I might be a thief but I'm no woman-killer. Open Subtitles ربما أكون لصا لكن لست بقاتل النساء
    but I ain't willing to lose you to what you're doing over there. Open Subtitles لكن لست مستعدّة لفقدانك بسبب ما تفعله هناك.
    but you're not an M.D., so how do you know so much about comas? Open Subtitles لكن لست طبيب ادوية إذا كيف تعلم الكثير عن الغيبوبة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد