I totally trust the maid, But why create a problem? | Open Subtitles | أنا كلياً أثق في الخادمة لكن لمَ أٌنشأ معضلة؟ |
I get dumping the truck, But why the money? | Open Subtitles | حتى إن أغرقت الشاحنة، لكن لمَ المال أيضاً؟ |
But why didn't the drug dog hit on the scent? | Open Subtitles | لكن لمَ لم يتمكن كلب الحراسة من اكتشاف الرائحة؟ |
But why start transferring funds before knocking him off? | Open Subtitles | لكن لمَ يبدأون نقل الموارد الماليّة قبل قتله؟ |
I am ready to quit this house and move today, But why must you take so much risk? | Open Subtitles | أنا جاهزة لترك المنزل .. والانتقال لهناك اليوم لكن لمَ عليكَ المخاطرة هكذا؟ |
Okay, But why do we need seven new ones in the first place? | Open Subtitles | حسنًا، لكن لمَ نحتاج إلى 7 إعلانات جديدة أصلاً؟ |
But why should we let old grievances hinder our common goal? | Open Subtitles | لكن لمَ ندع مظالمنا القديمة تعرقل هدفنا المشترك؟ |
I get that someone has to do something But why's it you? | Open Subtitles | أفهم بأن على أحدهم أن يتصرف لكن لمَ تذهب بنفسك؟ |
The story about the broken window was one thing But why make it personal? | Open Subtitles | خبر النافذة المكسورة أمر بذاته لكن لمَ جعلت الأمر شخصي؟ |
- Listen to me, I don't know who the hell you are, But why exactly am I going to do that for you? | Open Subtitles | أصغي، لا أعرف من أنت لكن لمَ سأخدمك بذلك؟ |
But why would they keep cup toys next to a fish tank? | Open Subtitles | لكن لمَ يتركون أكواب للأطفال بجوار حوض سمك؟ |
But why would she stay out all night and then go to the school library? | Open Subtitles | لكن لمَ ستبقَ في الخارج طوال الليل، ثمّ تذهب إلى مكتبة المدرسة؟ |
But why would an anti-science nut torture and murder a parole officer? | Open Subtitles | لكن لمَ معتوه مُناهض للعلم سيُعذّب ويقتل ضابطة تسريح مشروط؟ |
It is the same blue sky But why does it differs so much from the sky in the Imperial Palace? | Open Subtitles | إنها نفس السماء الزرقاء لكن لمَ السماء تختلف كثيراً عن السماء داخل القصر؟ |
But why has he never made the names of the gang of 12 public? | Open Subtitles | لكن لمَ يسبق أن ذكر أسماء العاصابة الـ 12 علنًا؟ |
Yeah, But why would a quant want to be tied | Open Subtitles | لكن لمَ قد يرغب محلل كمي بالإرتباط بفتى بالكاد يعرف الرياضيات؟ |
But why is somebody targeting these specific people? | Open Subtitles | لكن لمَ يستهدف أحد هؤلاء الأشخاص بالتحديد؟ |
But why would anyone ever expect a Brazilian to ever be on time? | Open Subtitles | أجل، لكن لمَ سيتوقع أيّ أحدٍ من برازيلي أن يكون دقيقاً بموعده؟ |
I don't know, But why do I think that you won't hesitate to tell me? | Open Subtitles | لا أعلم، لكن لمَ أظنّكِ لن تتردي في مصارحتي؟ |
But why would he steal a bunch of old bones? | Open Subtitles | لكن لمَ عساه يسرق مجموعة من العظام القديمة؟ |
I don't know what it is about here in Brassiere-ville, but what is it about hanging bras in the bathroom like Christmas ornaments? | Open Subtitles | لا أعرف مالذي يجري في مقاطعة الصدريه لكن لمَ تعلقون حمالة الصدر في الحمام وكأنها زخرفة الكريسمس ؟ |
Okay, but then why only make yourself known now? | Open Subtitles | حسنًا، لكن لمَ تكشف النقاب عن نفسك الآن؟ أتفهمونني؟ |