All right, this isn't perfect, sure, But let's be reasonable, none of us have any clothes on. | Open Subtitles | ,حسنا, هذا ليس مثاليا, بالتأكيد ,لكن لنكن منطقيين و لا واحد منا يرتدي أية ملابس |
If you want to say she's only getting her shot because she's a woman, go ahead, But let's be real. | Open Subtitles | إن أردتم التسخيف والتبسيط من ما تفعله لكن لنكن واقعيين |
You'll have to fire Langston, of course, But let's be honest. | Open Subtitles | طبعاً ستضطر أن تطرد لانغستون، لكن لنكن صريحين، |
But let's be realistic, Kip. | Open Subtitles | من العمل في المطبخ لكن لنكن واقعيين, كيب |
All right, But just so we're clear, when I start reaping again, I'm starting with the kid. | Open Subtitles | حسناً، لكن لنكن واضحين , عندما أبدأ بالحصاد مجدداً سأبدأ بالفتى |
Oh, I'll be there. But let's be perfectly clear on this. 9 am tomorrow morning. | Open Subtitles | سأكون هناك لكن لنكن واضحين التاسعة صباح الغد |
Absolutely not. Nobody's judging you, brother. But let's be honest. | Open Subtitles | بالطبع لا، لا أحد سيحكم عليك .يا أخي، لكن لنكن صادقين |
But let's be real. You got a freakin'historical monument in your backyard. | Open Subtitles | لكن لنكن واقعيين، لديكم نصب تاريخي في باحتكم الخلفية. |
Yeah, maybe they'd cry for a day, But let's be honest. | Open Subtitles | أجل، ربما سيبكون ليوم واحد و لكن لنكن صريحين |
But let's be real, I would have chemistry with a cardboard box. | Open Subtitles | لكن لنكن واقعيين، يمكن أن يحدث انجذاب بيني وبين صندوق كرتون حتى |
Suppose he could have had a different name out here, But let's be honest, he wasn't real, was he? | Open Subtitles | ربما كان لديه اسم آخر هناك لكن لنكن صريحين لم يكن حقيقيا، أليس كذلك ؟ |
I love my brother, But let's be honest, he doesn't live in the adult world. | Open Subtitles | أنا أحب أخي ، لكن لنكن صريحين إنه لا يعيش في عالم الناضجين |
But let's be honest, you didn't pay to hear me talk and I can't really walk on the balance beam in these 4-inch heels. | Open Subtitles | لكن لنكن صادقين أنتم لم تدفعوا لتسمعوني أتكلم ولا أستطيع حقاً أن امشي بتوازن رائع بهذا الكعب ذو الاربع إنشات |
But let's be basic: what is... a suspension bridge? | Open Subtitles | لكن لنكن واقعيين ، ما هو .. الجسر المعلق ؟ ؟ |
Now, sure, some of you may make it to the pros but, let's be honest, for most of you this is the end of the line. | Open Subtitles | مهلاً , البعض منكم سيصل للمحترفين بالطبع لكن لنكن واقعيين للبعض منكم هذه نهاية الطريق |
But let's be honest... you struggle to be a real brother to the one that you have. | Open Subtitles | ...لكن لنكن صريحين أن تعاني لتكون أخا حقيقيا للأخ الذي تملكه |
- Hell yeah. It's on its way, But let's be clear. | Open Subtitles | إنها في طريقها، لكن لنكن واضحين |
But let's be honest, it's gonna take more than a few blackouts to tear me away from my most important job. | Open Subtitles | لكن لنكن صرحاء... سوف يتطلب الأمر أكثر من عدة انقطاعات بالتيار الكهربائي... ليبعدني عن أهم عمل لي |
But let's be honest about why you're so worked up here. | Open Subtitles | لكن لنكن صادقين حول سبب أنك عملت هنا |
[Jay] We tell our kids it doesn't matter if you win or lose, But let's be honest. | Open Subtitles | نُخبر أطفالنا بأنّه لا يهم أن تخسَر أو تفوز, لكن... لنكن صريحين |