but this is the rate I can offer you for this material. | Open Subtitles | لكن هذا هو السعر الذي يمكنني تقديمه لك على هذه المواد. |
I don't like hurting people, but this is the world now. | Open Subtitles | أنا لا أحب إيذاء الناس لكن هذا هو العالم الآن |
Look, I hate to say it, but this is good-bye. | Open Subtitles | اسمعي، أكره أن أقول هذا لكن هذا هو الوداع |
A hero is only human, but that's the point. | Open Subtitles | البطل يبقى مجرّد إنسان لكن هذا هو المغزى |
Maybe I'm being too literal, but that's the sea at night. | Open Subtitles | ربما أكون واقعية جداً لكن هذا هو البحر في الليل |
I'm sorry, mister, but that is exactly the bear that you picked. | Open Subtitles | آسفة يا سيّدي ، لكن هذا هو الدب الذي إخترته بالضبط |
More like patient 1,000, But it's the closest I've seen yet. | Open Subtitles | يشبه أكثر المريض 1000، لكن هذا هو الأقرب الذي رأيته. |
but this is where I wanna be. | Open Subtitles | لكن هذا هو المكان الذي أرغب في التواجد به |
But, this is the opposite of what all the high-protein diet fads say. | Open Subtitles | لكن هذا هو عكس ما تقوله موضة الغذاء عالي البروتين. |
I'd say, by all means, pull out her fingernails, but this is the White House. | Open Subtitles | سأقول، بالتأكيد، إقتلع أظافرها لكن هذا هو البيت الأبيض |
It's a little rundown, sure, all right, but this is an "edge" neighborhood, okay? | Open Subtitles | أنها متهدمة قليلا , بالطبع , حسنا لكن هذا هو حي الحافة , صحيح ؟ |
And another day, I might feel differently, but this is our present and our future. | Open Subtitles | وبيوم ما ، قد أشعر بإختلاف تجاه الأمر لكن هذا هو حاضرنا ومُستقبلنا |
but this is interesting, one of them was recently reported stolen outside the youth center. | Open Subtitles | لكن هذا هو المُثير ، إحدى اللوحات تعود لسيارة تم التبليغ عن سرقتها مُؤخراً بخارج مركز الشباب |
And it's awful that I have to do this, that we have to do this, but this is where we are now. | Open Subtitles | وإنه لأمر فظيع أنه يتعين علي فعل ذلك أنه يتعين علينا فعله لكن هذا هو ما نحن فيه الآن |
but that's why we need to get these two together right away. | Open Subtitles | لكن هذا هو السبب في أننا نريد هذان الاثنان سويا معاً |
Or at least they did. but that's why we separated from them. | Open Subtitles | أو على الأقل رغبوا بذلك، لكن هذا هو سبب إنفصالنا عنهم. |
Yeah, it does a bit, but that's kind of the point. | Open Subtitles | نعم , قليلا .. لكن هذا هو المراد من الامر |
I tried to make that sound good, but that's what you're doing. | Open Subtitles | أردت جعل ذلك يبدو لطيفاً و لكن هذا هو ما تفعله |
They've already searched it top to bottom. but that's the point, right? | Open Subtitles | لقد بحثوا فيها من القمة للقاع لكن هذا هو المقصود، صحيح؟ |
but that is the only thing that I apologize for. | Open Subtitles | لكن هذا هو الشيء الوحيد الذي أعتذر من أجله |
I don't like it any more than you do, But it's what we have to do. | Open Subtitles | لا يعجبني الأمر بقدر ما لا يعجبكِ، لكن هذا هو ما يجب أن نفعله؟ |
But here's where the trick is: you must not get caught. | Open Subtitles | لكن هذا هو مكمن الخدعة : يجب ألا يتم إمساكك |
Car gets processed, we might get something. but that was him. | Open Subtitles | عندما يتم فحص السيارة قد نجد شيئاً لكن هذا هو |