Look, I know it's none of my business, but are you okay? | Open Subtitles | أنظر,أنا أعلم أنه ليس من شأني لكن, هل انت بخير ؟ |
but are you willing to stand by and let a million and a half people get murdered? | Open Subtitles | لكن هل انت على استعداد للوقوف جانباً و تدع مليون و نصف شخص يقتلون؟ |
So this may seem like a overly simplistic question but are you alright? | Open Subtitles | ولذلك فإن هذا قد يبدو وكأنه سؤال مفرط في التبسيط لكن هل انت بخير ؟ |
This heater's nice. I'm interested. but are you sure it works? | Open Subtitles | هذه الدفّاية جيدة انا مهتمّة بها لكن هل انت متأكد أنها تعمل؟ |
The suit's yours, but are you sure you don't wanna race? | Open Subtitles | البدلة هي لك لكن هل انت متأكد انك لا تريد ان تتسابق ؟ |
Look, I'm so sorry, but are you really the owner of this entire place? | Open Subtitles | انظر , انا آسفه , لكن هل انت المالك لهذا المكان ؟ |
You say you want to be a dad, but are you ready? | Open Subtitles | تخبرني أنك تريد ان تكون أب . لكن هل انت حقاً مستعد؟ |
Now, I get why you don't mind if he starts cutting pieces off you, but are you really gonna let him do it to her? | Open Subtitles | الان انا اعرف لماذا لايهمك لو بدأ في تقطيعك لكن هل انت حقاً ستسمح له بفعل ذلك لها ؟ |
I know it must be tough, but are you ready to hear something that will not only make you feel better, but will actively excite you? | Open Subtitles | لابد ان هذا صعب لكن هل انت مستعد لسماع شى لن يجعلك احسن فقط بل سيبهجك ايضا ؟ |
but are you ready to do what you need to do when the time comes? | Open Subtitles | لكن هل انت مستعد لعمل ما يجب عملهُ حين يحين الوقت المناسب؟ |
Excuse me, I don't mean to interrupt this family reunion, but are you actually working on this case, officer? | Open Subtitles | المعذرة . لم اقصد مقاطعة هذا اللقاء العائلي لكن هل انت حقاً تعمل على هذه القضية ايها الضابط ؟ |
but are you sure that he's stable? | Open Subtitles | لكن هل انت واثقة انه مستقر نفسياً؟ |
- but are you on their side. - This is not about sides, Steven. | Open Subtitles | لكن هل انت صفهم- هذا ليس انت في اي جانب,ستيف |
but are you brave enough to face him? | Open Subtitles | لكن هل انت شجاع كفاية لتواجهته ؟ |
but are you still sure you don't want to talk about it? | Open Subtitles | لكن هل انت متأكدة انك لاتريدين التحدث؟ |
Well, you don't have to, but are you sure? | Open Subtitles | ليس عليك فعل ذلك لكن هل انت متأكد ؟ |
Yes, but are you in Mr. Brown's class? | Open Subtitles | -نعم لكن هل انت تدرس فى فصل السيد براون ؟ |
I'm all for your open-mindedness in this relationship, but are you fucking serious? | Open Subtitles | بهذه العلاقه لكن هل انت جاد فعلاً |
Forgive me, pastor... and trust me, this doesn't come from a religious place... but are you by chance, a prick? | Open Subtitles | سامحني أيها القس, و ثق بي هذا لا يأتي من ناحية دينية... لكن هل انت بالصدفة, وغد؟ |
Dr. Pierce, excuse me for being blunt, but are you taking medication for schizophrenia? | Open Subtitles | دكتور (بيرس), اعذرني على كوني فظاً, لكن هل انت تأخذ علاج للشيزوفرنيا? |