ويكيبيديا

    "لكن هل تعلمين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But you know
        
    • but do you know
        
    • But did you know
        
    But you know what I've always wanted to do? Open Subtitles لكن هل تعلمين ماذا أردت دائماً ان افعله؟
    But you know what I took from my old life? Open Subtitles لكن هل تعلمين ماذا أخذت من حياتي القديمة؟
    I have been so stressed all day about your evaluation, But you know what? Open Subtitles لقد كنت مجهدة طوال اليوم بشان تقييمك. لكن هل تعلمين ماذا؟
    Well, that all sounds grand, but do you know anything about steaks? Open Subtitles كل شيئ يبدو رائعا لكن هل تعلمين أي شيء عن اللحم؟
    But did you know that sugar is like baby meth? Open Subtitles و لكن هل تعلمين بأن السكر هو كالمخدرات للأطفال ؟
    No, no, no, no, no, no, no, But you know what I need for you to do? Open Subtitles لا, لا, لا, لا, لا, لا, لا لكن هل تعلمين ما أريد منك ؟
    Look, I know you don't want to hear it, But you know who doesn't win this thing? Open Subtitles انظري، أعلم انك لا تريدين سماع هذا و لكن هل تعلمين من الذي سيخسر؟
    This is a shot in the dark, But you know that place that you picked up the pictures? Open Subtitles هذه طلقة في الظلام لكن هل تعلمين ذلك المكان الذي حصلتِ منه على الصور ؟
    But you know that face recognition exploit I wrote? Open Subtitles لكن هل تعلمين أطروحة متعرف الوجوه التي كتبتها ؟
    But you know who really doesn't look so good in all of this? Open Subtitles لكن هل تعلمين من لا يبدو بشكل جيد في كل هذا ؟
    I know we haven't been together long... But you know when something just feels right... and you don't want that feeling to end? Open Subtitles لكن هل تعلمين عندما تشعرين بشعور رائع وأنك لا تريدين هذا الشعور أن ينتهى؟
    But, you know, you came here for a reason, and you should really listen to that reason, even if you don't want to listen to me. Open Subtitles لكن هل تعلمين أنتِ أتيتي هنا من أجل سبب ويجب عليكِ فعلا أن تنصتي لهذا السبب
    But you know how you can help heal the city? Open Subtitles لكن هل تعلمين كيف تستطيعين المساعدة في شفاء المدينه ؟
    But you know what kept them going? Open Subtitles لكن هل تعلمين ما الذي يجعلهم يستمرون ؟
    BUT, YOU KNOW, JEAN, THEY TRAIN THE KIDS Open Subtitles لكن هل تعلمين ياجين انهم يعلمون الأطفال
    But you know what? Open Subtitles لكن هل تعلمين ماذا؟
    But you know what? Open Subtitles لكن هل تعلمين ؟
    I know you saw what you saw, but do you know how nuts you sound to people that don't know you? Open Subtitles أنا أعلم أنك رأيتِ ما رأيتيه لكن هل تعلمين كم تبدين مجنونة لمن لا يعرفكِ ؟
    I'm sorry to interrupt, but do you know how long it is until the gas station? Open Subtitles آسف على المقاطعة، لكن هل تعلمين كم نبعد عن محطة البنزين؟
    I understand your predicament but do you know you could have killed him? Open Subtitles أتفهم موقفك لكن هل تعلمين بأن هذا من الممكن أن يقتله؟
    But did you know that only family can collect personal effects? Open Subtitles لكن هل تعلمين أن العائلة فقط تستطيع جمع الأغراض الشخصية ؟
    It's an exterminating company and the money's not great, But did you know there are more rats in east Texas than in New York City? Open Subtitles انها شركة ابادة... ليس غالية الثمن... لكن هل تعلمين ان هناك جرذان في تكساس اكثر من نيويورك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد