But you know what I've always wanted to do? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين ماذا أردت دائماً ان افعله؟ |
But you know what I took from my old life? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين ماذا أخذت من حياتي القديمة؟ |
I have been so stressed all day about your evaluation, But you know what? | Open Subtitles | لقد كنت مجهدة طوال اليوم بشان تقييمك. لكن هل تعلمين ماذا؟ |
Well, that all sounds grand, but do you know anything about steaks? | Open Subtitles | كل شيئ يبدو رائعا لكن هل تعلمين أي شيء عن اللحم؟ |
But did you know that sugar is like baby meth? | Open Subtitles | و لكن هل تعلمين بأن السكر هو كالمخدرات للأطفال ؟ |
No, no, no, no, no, no, no, But you know what I need for you to do? | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا, لا, لا, لا لكن هل تعلمين ما أريد منك ؟ |
Look, I know you don't want to hear it, But you know who doesn't win this thing? | Open Subtitles | انظري، أعلم انك لا تريدين سماع هذا و لكن هل تعلمين من الذي سيخسر؟ |
This is a shot in the dark, But you know that place that you picked up the pictures? | Open Subtitles | هذه طلقة في الظلام لكن هل تعلمين ذلك المكان الذي حصلتِ منه على الصور ؟ |
But you know that face recognition exploit I wrote? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين أطروحة متعرف الوجوه التي كتبتها ؟ |
But you know who really doesn't look so good in all of this? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين من لا يبدو بشكل جيد في كل هذا ؟ |
I know we haven't been together long... But you know when something just feels right... and you don't want that feeling to end? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين عندما تشعرين بشعور رائع وأنك لا تريدين هذا الشعور أن ينتهى؟ |
But, you know, you came here for a reason, and you should really listen to that reason, even if you don't want to listen to me. | Open Subtitles | لكن هل تعلمين أنتِ أتيتي هنا من أجل سبب ويجب عليكِ فعلا أن تنصتي لهذا السبب |
But you know how you can help heal the city? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين كيف تستطيعين المساعدة في شفاء المدينه ؟ |
But you know what kept them going? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين ما الذي يجعلهم يستمرون ؟ |
BUT, YOU KNOW, JEAN, THEY TRAIN THE KIDS | Open Subtitles | لكن هل تعلمين ياجين انهم يعلمون الأطفال |
But you know what? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين ماذا؟ |
But you know what? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين ؟ |
I know you saw what you saw, but do you know how nuts you sound to people that don't know you? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك رأيتِ ما رأيتيه لكن هل تعلمين كم تبدين مجنونة لمن لا يعرفكِ ؟ |
I'm sorry to interrupt, but do you know how long it is until the gas station? | Open Subtitles | آسف على المقاطعة، لكن هل تعلمين كم نبعد عن محطة البنزين؟ |
I understand your predicament but do you know you could have killed him? | Open Subtitles | أتفهم موقفك لكن هل تعلمين بأن هذا من الممكن أن يقتله؟ |
But did you know that only family can collect personal effects? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين أن العائلة فقط تستطيع جمع الأغراض الشخصية ؟ |
It's an exterminating company and the money's not great, But did you know there are more rats in east Texas than in New York City? | Open Subtitles | انها شركة ابادة... ليس غالية الثمن... لكن هل تعلمين ان هناك جرذان في تكساس اكثر من نيويورك؟ |