ويكيبيديا

    "لكن هنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But here
        
    • but there
        
    • but in here
        
    • but this
        
    • but around here
        
    • but down here
        
    • But that's
        
    • But out here
        
    I don't know what it's like in Trondheim, But here in Oslo you have to start planning really early. Open Subtitles لا أعلم كيف كان الوضع في تروندهايم, لكن هنا في أوسلو يجب عليك أن تبدأي بالتخطيط مبكراً
    But here on the Golan the Syrians were perilously to close. Open Subtitles لكن هنا على الجولان كان السوريون غلى مقربة بالغة الخطورة
    I don't even know what happened, I can't even remember the procedure But here's this beautiful thing here. Open Subtitles لاأعلمما حدث, لا يمكنني حتى تذكر الإجراء لكن هنا هذا الشيء الجميل , أتعلمين قصدي ؟
    HPD is still working on it. But here are the preliminaries. Open Subtitles الشرطة مازالت تحقق في الحادث لكن هنا يوجد التقرير الأول
    I got turned down by McDonald's, but, here, they paid me the whole year I was in jail. Open Subtitles "لقد رفضت في " ماكدونالز لكن هنا دفعو لي كل السنين التي كنت فيها في السجن
    But here today, at last, we have much to celebrate. Open Subtitles لكن هنا اليوم، أخيراً نريد الاحتفال بالكثير
    But here I knew I was one of them and I shared the hunger of their spirit. Open Subtitles لكن هنا أنا علمت أنني واحد منهم. وقد شاركت أشتياق أرواحهم.
    She is adorable, when it is there, But here we are in real life. Open Subtitles عندما تكون هناك لكن هنا نحن في أرض الواقع
    Yes, you did, and that's okay'cause that's your job, But here is mine. Open Subtitles أجل، قلت ذلك والأمرُ على ما يرام لأن هذا عملك لكن هنا عملي
    You can twist your Manhattan juries around your finger, But here... they listen to me. Open Subtitles يُمكنك التلاعب بالمحلفين في مانهاتن و لكن هنا إنهم يستمعون لي
    I would've given you a ten, But here, next to me, is an Argentinian judge who's very picky. Open Subtitles - كنت لأعطيك عشر درجات لكن هنا ، إلى جواري يوجد حكم ارجنتيني يبدو شديد الانتقاد
    Not that I've traveled all around the world, But here in Tokyo... it's not anything physical, that's not what I mean. Open Subtitles ,لا يعني ذلك بأنني جبت أرجاء العالم .. لكن هنا في طوكيو ,إنه ليس أمراً مادياً
    Yeah, probably, But here's the real kicker. Open Subtitles نعم، من المحتمل، لكن هنا الراكلُ الحقيقيُ.
    I thought it was enough seeing you at the Blue House But here we are again. Open Subtitles أعتقد بأنه كان كافيا رؤيتك في البيت الأزرق لكن هنا مرة أخرى
    Why didn't he invite you to Las Vegas But here in Macau? Open Subtitles لماذا لم يدعوك إلى لاس فيغاس لكن هنا في ماكاو؟
    But here you are only exceptional if I say you are. Put on a lab coat and be back here in five minutes. Open Subtitles لكن هنا أنت غير إستثنائي إلا إذا قلتُ أنّك كذلك، ضع معطف مختبر وعد إلى هنا بعد خمس دقائق.
    Maybe they do that in your home country of the Ukraine, But here in America, we don't steal people's seats. Open Subtitles ربما يفعلون ذلك في بلدك الأم بأوكرانيا لكن هنا في أمريكا نحن لا نسرق كراسي الآخرين
    But here, at least I have a shot at getting things right. Open Subtitles لكن هنا لدي الفرصه بان اجعل الامور في نصابها
    And it was crazy because we were still playing these girls, but there we were, showing our breasts... Open Subtitles وكان هذا جنون لأننا كنا لا زلنا نلعب شخصية هذه الفتيات لكن هنا ، اظهرنا صدرنا
    That badge may work outside these walls, but in here, we have a different set of rules. Open Subtitles تلك الشارة ربما تعمل في خارج هذه الجدران لكن هنا, لدينا قوانين مختلفة
    but this is the one place that you can't be. Open Subtitles لكن هنا المكان الوحيد الذي لا تستطيع التواجد فيه.
    I don't know where you're from, but around here, you have to ask a boy out without asking him. Open Subtitles أنا لا أعرف من أين أنت , لكن هنا, عليك أن تطلبي من صبي الخروج دون أن تطلبي.
    You can buy your way out of trouble in New York City but down here, we take murder very seriously. Open Subtitles من الممكن شراء خلاص من مشاكلكم هناك في مدينة نيويورك لكن هنا نحن نتعامل بجدية مع جرائم القتل
    Yeah, I know it's a bit of a tough sell. But that's where you come in. Open Subtitles نعم، أعرف أن المسألة معقدة لكن هنا حيث يأتي دورك
    But out here, with five seconds on the clock, 3-point shot, Open Subtitles لكن هنا ,مع تبقي خمس ثواني فقط وضربه بثلاث نقاط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد