ويكيبيديا

    "لكي ينظر فيها الفريق العامل في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for consideration by the Working Group at
        
    Part 2: Texts left from previous sessions for consideration by the Working Group at its next session UN الجزء 2: نصوص متروكة من دورات سابقة لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورته المقبلة
    The Secretariat was requested to prepare, on the basis of the deliberations and conclusions of the Working Group, a set of revised provisions, with possible variants, for consideration by the Working Group at a future session. UN وكان قد طُلب الى اﻷمانة العامة أن تقوم على أساس مداولات الفريق العامل والنتائج التي توصل إليها، بإعداد مجموعة من اﻷحكام المنقحة، مع البدائل الممكنة لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورة مقبلة.
    2. Part 2: Texts left from previous sessions for consideration by the Working Group at its next session UN 2- الجزء 2: نصوص متروكة من دورات سابقة لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورته التالية
    The secretariat was requested to prepare a draft recommendation for consideration by the Working Group at a future session. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعد مشروع توصية لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورة مقبلة.
    The Secretariat was asked to prepare a revised version of these texts for consideration by the Working Group at its forty-first session. UN وقد طلب إلى الأمانة أن تعد صيغة منقحة لهذين النصين لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورته الحادية والأربعين.
    The Working Group requested the Secretariat to prepare a draft based on that proposal, and to also prepare alternative drafts reflecting the proposals contained in paragraphs 69 and 71 above for consideration by the Working Group at a future session. UN وطلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تعدَّ مشروعا بناءً على ذلك المقترح وأن تعدَّ أيضا مشاريع بديلة تعبر عن المقترحات الواردة في الفقرتين 69 و71 أعلاه لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورة مقبلة.
    The Secretariat was requested to prepare, on the basis of those deliberations and conclusions, a set of revised provisions, with possible variants, for consideration by the Working Group at a future session. UN وطُلب من اﻷمانة العامة أن تعد ، على أساس هذه المداولات والنتائج، مجموعة من اﻷحكام المنقحة مع صيغها المختلفة الممكنة، لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورة مقبلة.
    One delegation offered to prepare a study on the issue of consistency between the draft instrument and the Athens Convention for consideration by the Working Group at a future session. UN وقد عرض أحد الوفود أن يعدّ دراسة بشأن مسألة الاتساق بين مشروع الصك واتفاقية أثينا لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورة مقبلة.
    After discussion, it was agreed that wording inspired from the Inter-American Convention should be included between square brackets for consideration by the Working Group at a future session. UN وبعد المناقشة اتفق على أن العبارة المستوحاة من اتفاقية الدول اﻷمريكية ينبغي أن تدرج بين معقوفتين لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورة مقبلة .
    Texts left from its previous session for consideration by the Working Group at its next session UN الجزء ٢- نصوص متروكة من الدورة السابقة لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورته التالية
    The Chair has submitted the second version of the text, taking into account the progress made at the tenth session, for consideration by the Working Group at its eleventh session. UN وقدمت رئيسة الفريق النسخة الثانية للنص، التي أخذت فيها التقدم المحرز في الدورة العاشرة في الاعتبار، لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورته الحادية عشرة.
    The Secretariat was requested to prepare, on the basis of those deliberations and conclusions, a set of revised provisions, with possible variants, for consideration by the Working Group at a future session. UN وطلب الى اﻷمانة أن تعد ، استنادا الى تلك المداولات والاستنتاجات ، مجموعة من نصوص اﻷحكام المنقحة ، مع بدائل محتملة ، لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورة مقبلة .
    The Secretariat was requested to prepare, on the basis of those deliberations and conclusions, a set of revised provisions, with possible variants, for consideration by the Working Group at a future session. UN وقد طُلب الى اﻷمانة أن تعد ، بناء على تلك المداولات والاستنتاجات ، مجموعة من اﻷحكام المنقحة ، مع بدائل ممكنة ، لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورة تعقد في المستقبل .
    The Secretariat was requested to prepare, on the basis of those deliberations and conclusions, a set of revised provisions, with possible variants, for consideration by the Working Group at a future session. UN وطلب الى اﻷمانة أن تقوم على أساس تلك المداولات والنتائج باعداد مجموعة أحكام منقحة مع بدائل ممكنة لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورة مقبلة .
    The Working Group requested the Secretariat to seek the views of member and observer States on the survey and the preliminary conclusions indicated therein and to prepare a report compiling such comments for consideration by the Working Group at a later stage. UN وطلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تلتمس آراء الدول الأعضاء والدول المراقبة بشأن الدراسة الاستقصائية والاستنتاجات الأولية الواردة فيها وأن تعد تقريرا يتضمن تلك التعليقات لكي ينظر فيها الفريق العامل في وقت لاحق.
    After discussion, the Working Group agreed that a revised version of article 30, along the lines of the proposals referred to in paragraph 49 above should be proposed for consideration by the Working Group at a future session. UN 51- وبعد المناقشة، اتُّفق على أنه ينبغي إعداد صيغة منقّحة للمادة 30 تتماشى مع الاقتراحين المذكورين في الفقرة 49 أعلاه لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورة مقبلة.
    By decision XXI/9, the parties requested the Panel to undertake a number of specific tasks for consideration by the Working Group at its thirtieth meeting. UN 8 - طلبت الأطراف، بموجب المقرر 21/9، إلى الفريق أن يضطلع بعدد من المهام المحددة لكي ينظر فيها الفريق العامل في اجتماعه الثلاثين.
    More recently, the secretariat submitted a note, which deals with some central issues arising for consideration by the Working Group at its fourteenth session (Vienna, 29 November - 10 December 2004). UN وقدمت الأمانة مؤخراً مذكرة(22) تتناول بعض القضايا المركزية الناشئة، لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورته الرابعة عشرة (فيينا، 29 تشرين الثاني/نوفمبر - 10 كانون الأول/ديسمبر 2004).
    The Secretariat was requested to prepare a revised version of the preliminary draft convention, based on those deliberations and decisions for consideration by the Working Group at its fortieth session, tentatively scheduled to take place in Vienna from 14 to 18 October 2002. UN وطلب الفريق إلى الأمانة أن تعد صيغة منقحة لمشروع الاتفاقية الأولي استنادا إلى تلك المداولات والمقررات، لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورته الأربعين، التي يعتزم مؤقتا عقدها في فيينا من 14 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    The Secretariat was requested to prepare a revised version of the preliminary draft convention, based on those deliberations and decisions, for consideration by the Working Group at its forty-second session (Vienna, 17-21 November 2003). UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ صيغة منقحة لمشروع الاتفاقية الأولي، استنادا إلى تلك المداولات والقرارات، لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورته الثانية والأربعين (فيينا، 17-21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد