ويكيبيديا

    "لك بأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you that
        
    • for you to
        
    • to you to
        
    • you to go
        
    • tell you to
        
    • you to take
        
    • told you you
        
    I'm sure a lot of people much smarter than me have told you that's the way to go. Open Subtitles أنا متأكدة بأن هناك أشخاصا أذكى مني قالوا لك بأن هذه هي الطريقة الصحيحة للمضي قُدماً
    I explained to you that Alex won't say anything without my permission. Open Subtitles لقد قلت لك بأن أليكس لن يقول أي شيء بدون أذني
    I just wanted to assure you that once the studio agreed to you you`ll have their full support. Open Subtitles فقط اردت ان اؤكد لك بأن مجرد ماتمت الموافقة عليك ستحظى بتشجيعهم الكامل شكرا جزيلا لكي
    I think it's time for you to find a new sponsor. Open Subtitles أعتقد أنّه حان الوقت لك بأن تبحث عن مُشرفٌ جديد.
    Well, if I were to tell you that my eyelashes are not this great would you be honest with me? Open Subtitles حسنا، إذا كان لي أن أقول لك بأن رموشي ليست بتلك العظمة .. هل ستكون صادقا معي ؟
    I put it to you that your entire statement is a work of fiction. Open Subtitles اقول لك بأن شهادتكِ كلها ما هي إلّامحض هراء
    Don't ever believe anybody who tells you that what we're dealing with here is benign. Open Subtitles لا تـُـصدق احداً يقول لك بأن الذي نتعامل معه هو شيء حميد
    Is it any surprise to you that men would do terrible things in the name of hope? Open Subtitles هل يكون مفاجأءة لك بأن يقدم الرجال على اشياء فظيعة بأسم الأمل ؟
    I'd tell you that's the last place you want to be when you're staring down the barrel of an indictment. Open Subtitles لقلتُ لك بأن ذلك آخر مكان تريدُ أن تكونَ به الذي حينها سوفَ تكونَ .محدقًا بالعديدة من قوائم الإتهامات
    I want to assure you that the Valois were not behind the murder of General Gaghan, or the other generals who were slaughtered. Open Subtitles اريد ان اؤكد لك بأن آل فالوا ليسوا خلف قتل الجنرال جيجان او الجنرالات الاخرين الذين نحرو
    Don't you let anybody tell you that Daddy didn't provide. Hmm? Hey. Open Subtitles لا تدع أي شخص يقول لك بأن والدك لم يطمح مرحباً، أصطفوا لنرى ماذا فعلت ؟
    And I told you that it would be fine. And look, everything's fine. Open Subtitles و أنا قلت لك بأن الأمر سيكون على مايرام وكل شيء على ما يرام
    And I can assure you that your assurances make you sound incredibly naive. Open Subtitles و أستطيع أن أُؤكد لك بأن إثباتك يجعل . صوتك ساذجاً بشكل لا يُصف
    Last time... when I told you that person might still be alive... Open Subtitles ..أخر مرة ..عندما قلت لك بأن ذلك الشخص قد يكون على قيد الحياة
    Do I really need to explain to you that taking any kind of chance with any type of alien being is just not prudent? Open Subtitles هل أنا حقاً بحاجة لأشرح لك بأن إعطاء فرصة لأي نوع من الفضائيين هو تصرفٌ غير مسؤول ؟
    Isn't that like... illegal for you to ask me that? Open Subtitles أليس من غير المسموح لك بأن تسألني أسئلة كهذه؟
    But then it would not be good for you to know this, Open Subtitles لكن لن يكون شيئاً جيداً لك بأن تعلم عن ماذا يتحدثان
    No. Look, you've got your partners. It's up to you to find your next mission. Open Subtitles لا، انظر، لديك شركائك الأمر عائد لك بأن تجد مهمتك القادمة
    You want me to authorize you to go undercover in an elementary school? Open Subtitles تريد مني أن أصرح لك بأن تذهب متخفيا في مدرسة إبتدائية ؟
    The next time I tell you to take the shot, you take the shot. Open Subtitles في المرة القادمة التي اقل لك بأن تطلق اطلق
    And right now, I'm telling you to take a beat and let cooler heads prevail. Open Subtitles والأن أقول لك بأن تتلقى الضربَة وتدع الرؤوس الكبيرة تنتصِر.
    He said i have a brother. Who said this? Who told you you have a brother? Open Subtitles من قال لك بأن لديك أخ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد