I know you're a busy man. Thought I'd save you some time. | Open Subtitles | أعرف أنك رجل مشغول، لكنني فكرت بأن أوفر لك بعض الوقت |
Well, if you're here to ask where my ex-husband is, let me save you some time. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت هنا لتسأل أين زوجي السابق اسمح لي أن أوفر لك بعض الوقت |
I'm just gonna go in there and see if I can't buy you some time. | Open Subtitles | أنا فقط سأذهب إلى هناك وسأحاول أن أوفر لك بعض الوقت |
To buy you some time, and who knows, maybe to pick up a relic. | Open Subtitles | لشراء لك بعض الوقت ومن يعلم ربما سنجد أية ذخيرة |
Nice work bringing in the cops to buy you time. | Open Subtitles | احسنت صنيعًا بإحضار الشرطة ليوفروا لك بعض الوقت. |
My report will say she's progressing slow, so it'll buy you some time. | Open Subtitles | تقريري يقول أنها تتقدم ببطىء، لذا سيوفر لك بعض الوقت |
Let me save you some time,strickler.I'm never gonna work with you. | Open Subtitles | دعنى أوفر لك بعض الوقت , استريكلر , انا لن اعمل معك أبداً.. |
Go. I will send them on a different path, buy you some time. | Open Subtitles | سأرسلهم إلى طريق مختلف، سأوفر لك بعض الوقت |
I can go down to that office with you, push them back a little bit, buy you some time. | Open Subtitles | يمكنني المجيء معك لذلك المكتب أصدهم عنك قليلاَ اشتري لك بعض الوقت |
I can save you some time, brother. I have the perfect person for the job. | Open Subtitles | أستطيع أن أوفر لك بعض الوقت ، يا أخي لديّ الشخص المناسب لـ هذه الوظيفة |
That's why I bought you some time and brought you here. | Open Subtitles | و لهذا السبب أنا قد وفرت لك بعض الوقت و أحضرتك إلى هنا |
Maybe I can buy you some time. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أوفر لك بعض الوقت |
We're trying to save you some time. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نوفر لك بعض الوقت |
Let me save you some time. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن توفر لك بعض الوقت. |
We can dig in, buy you some time. | Open Subtitles | يمكننا حفر في، وشراء لك بعض الوقت. |
I'll hold up the government and buy you some time. | Open Subtitles | سوف تصمد الحكومة وتشتري لك بعض الوقت. |
If you can get close enough to Jackson, it should slow him down enough to buy you some time. | Open Subtitles | لو إقتربت بما فيه الكفاية من "جاكسون" يجب أن توفر لك بعض الوقت |
Should we give you some time alone with that, or...? | Open Subtitles | يجب أن نقدم لك بعض الوقت وحده في ذلك، أو... ؟ |
I sent that letter to buy you time. | Open Subtitles | أرسلت تلك الرّسالة لأوفّر لك بعض الوقت |
The Oberfuhrer is engaged right now, but, if you'll come this way, I can spare a little time. | Open Subtitles | القائد منشغل في الوقت الحالي، ولكن إذا اتيت من هذا الطريق بإمكاني ان أجدَ لك بعض الوقت |
Rochefort's swift response has bought you time, Captain. | Open Subtitles | رد فعل "روشفور" السريع أمَّن لك بعض الوقت أيها، القائد. |