It's only been two hours, but I'll pay you for the four. | Open Subtitles | لقد أمضيت معك ساعتين من الوقت لكنني سأدفع لك مقابل أربعة |
Zeke, I'm paying you for your time, like it or not. | Open Subtitles | زيك سادفع لك مقابل وقتك ان اعجبك الامر او لا |
That's not the point. We pay you for those hands. | Open Subtitles | ليس هذا ما أقصده, نحن ندفع لك مقابل يداك |
The recycling company was paying you for the contract. | Open Subtitles | شركه إعاده التدوير كانت تدفع لك مقابل العقد |
yours for three shillings a week. | Open Subtitles | يُمكنني إستئجارها لك مقابل ثلاثة شلنات بالأسبوع |
Snow: We're prepared to pay you for this journey. [Coins jingle] | Open Subtitles | نحن مستعدّان للتسديد لك مقابل هذا الرحلة |
- Has cost you five pieces. - I am not paying you for that. | Open Subtitles | ـ تكلفك خمسة قطع معدنية ـ لن أدفع لك مقابل هذا |
Would it change your mind if I were to pay you for this information? | Open Subtitles | هل ستغير رأيك إذا كنت سأدفع لك مقابل هذه المعلومات ؟ |
Anything. Yeah, I don't see a line of parents waiting outside to pay you for sex. | Open Subtitles | انا لا ارى صف للاباء خارجا للدفع .لك مقابل الجنس |
You tell the cops you started that fire, and I'll tell them that you and I are dating, and I didn't pay you for sex. | Open Subtitles | أنتِ أخبري الشرطة أنكِ بدأت ذلك الحريق، وسأخبرهم أننا نتواعد، وأنني لم أدفع لك مقابل الجنس. |
Shut your mouth, I do not pay you for your beliefs. | Open Subtitles | أغلق فمك فأنا لا أدفع لك مقابل معتقداتك. |
If you bring me there, he will pay you for your trouble. | Open Subtitles | ،إذا أخذتني الى هُناك سيدفع لك مقابل ذلك |
Christ, guy. You'll get your money. Right now I pay you for nothing. | Open Subtitles | اللعنة يا رجل، ستحصل على مالك، والآن أنا أدفع لك مقابل لا شيء. |
This isn't what I pay you for! | Open Subtitles | ليس هذا ما كُنت أدفع لك مقابل الحصول عليه |
I figured I owe you for all the butterscotch candies you gave me. | Open Subtitles | لقد اكتشفت اننى مدين لك مقابل كل تلك الحلوى التى اعطيتنى اياها |
She sold it to you for the right to put her choices on the block. | Open Subtitles | لقد باعتها لك مقابل الحق في أن تضع اختيارها على اللائحة |
How much did they pay you for their new life in America? | Open Subtitles | كم دفعوا لك مقابل حياتهم الجديدة في الولايات المتحدة؟ |
I will not forget to repay you for your outstanding leadership we will charge downhill to take down Cao Ying | Open Subtitles | أنا لن أنسى أن أرد لك مقابل قيادتك الرائعة سوف نتجمع أسفل التل لنهاجم ينج شاو |
I saw him trying to cut a deal-- trade something valuable of yours for his freedom. | Open Subtitles | رأيته يحاول إبرام صفقة مقايضة شيء قيم لك مقابل حريته |
[Betty] OK, it's yours, for one of the fake Guccis the guy's selling around the corner and a huge favor to be named at a later date. | Open Subtitles | حسناً، إنها لك مقابل إحدى الحقائب المقلّدة التييبيعهاالرجلبالزاوية... وخدمة عظيمة في موعد لاحق |
I said I'd get you this book in exchange for your help. You're up. | Open Subtitles | اتفقنا على جلب هذا الكتيب لك مقابل مساعدتك، حان دورك. |