ويكيبيديا

    "للأنظمة والقواعد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regulations and rules
        
    • rules and regulations
        
    • to those of
        
    90 per cent of annual financial reports and statements issued on time and according to defined regulations and rules UN صدرت نسبة 90 في المائة من التقارير والبيانات المالية السنوية في وقتها المحدد ووفقا للأنظمة والقواعد المحددة.
    The deliveries amounted to $4 million and complied with regulations and rules. UN وبلغت قيمة السلع الموردة 4 ملايين دولار، وتمت وفقا للأنظمة والقواعد.
    The overall objective of the audit was to assess human resources management at the Fund and compliance with established regulations and rules. UN وكان الهدف العام من هذه المراجعة تقييم إدارة الموارد البشرية في الصندوق ومدى امتثالها للأنظمة والقواعد المتبعة.
    All annual financial reports and statements were issued on time and according to defined regulations and rules UN صدرت جميع التقارير المالية السنوية في وقتها المحدد ووفقا للأنظمة والقواعد المحددة
    Where the special account is concerned, in accordance with United Nations financial rules and regulations, UN-Habitat charges a 13 per cent programme support fee on actual expenditures of activities funded by special purpose contributions. UN وفيما يتعلق بالحساب الخاص، ووفقاً للأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة، يفرض موئل الأمم المتحدة رسماً قيمته 13 في المائة لدعم البرنامج على المصروفات الفعلية للأنشطة التي تمولها مساهمات الغرض الخاص.
    With delegated authority, the officers would ensure compliance with relevant financial and administrative regulations and rules in the provision of support services. UN وسيكفل الموظفان، بموجب السلطة المفوضة إليهما، الامتثال للأنظمة والقواعد المالية والإدارية في تقديم خدمات الدعم.
    The procedure for moving them from temporary to fixed-term positions would be done in accordance with the established regulations and rules. UN أما الإجراء الخاص بنقلهم من وظائف مؤقتة إلى وظائف محددة المدة، فسوف يتم طبقا للأنظمة والقواعد المعمول.
    Such a practice poses a significant risk of noncompliance with regulations and rules. UN فهذه الممارسة تشكل خطرا كبيرا يتمثل في عدم الامتثال للأنظمة والقواعد.
    The Institute shall be subject to the Financial and Staff regulations and rules of the United Nations and the applicable administrative instructions. UN ويخضع المعهد للأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة والنظامين الإداري والأساسي لموظفيها والتعليمات الإدارية المنطبقة.
    The Centre shall be subject to the Financial and Staff regulations and rules of the United Nations and the applicable administrative instructions. UN ويخضع المركز للأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة والنظامين الإداري والأساسي لموظفيها وتعليماتها الإدارية ذات الصلة.
    APCICT shall be subject to the Financial and Staff regulations and rules of the United Nations and the applicable administrative instructions. UN ويخضع المركز للأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة والنظامين الإداري والأساسي لموظفيها وتعليماتها الإدارية ذات الصلة.
    The Centre shall be subject to the Financial and Staff regulations and rules of the United Nations and the applicable administrative instructions. UN ويخضع المركز للأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة والنظامين الإداري والأساسي لموظفيها وتعليماتها الإدارية ذات الصلة.
    APCICT shall be subject to the Financial and Staff regulations and rules of the United Nations and the applicable administrative instructions. UN ويخضع المركز للأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة والنظامين الإداري والأساسي لموظفيها وتعليماتها الإدارية ذات الصلة.
    In accordance with the Financial regulations and rules of the United Nations, there is no provision in the accounts for contingent liability. UN ووفقا للأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة، لا يوجد اعتماد في الحسابات للالتزامات الطارئة.
    They would administer and monitor extrabudgetary resources, including by reviewing agreements and cost plans and ensuring compliance with regulations and rules and established policies and procedures. UN وسيقومون بإدارة الموارد الخارجة عن الميزانية ورصدها، بما في ذلك عن طريق استعراض الاتفاقات وخطط التكلفة وكفالة الامتثال للأنظمة والقواعد والسياسات والإجراءات الراسخة.
    He/she shall establish the procurement systems of the Court and shall ensure that procurement functions are carried out in accordance with the relevant financial regulations and rules. UN وينبغي أن يقوم بوضع نظم الشراء للمحكمة وكفالة تنفيذ مهام الشراء وفقا للأنظمة والقواعد المالية.
    He/she shall establish the procurement systems of the Court and shall ensure that procurement functions are carried out in accordance with the relevant financial regulations and rules. UN وينبغي أن يقوم بوضع نظم الشراء للمحكمة وكفالة تنفيذ مهام الشراء وفقا للأنظمة والقواعد المالية.
    He/she shall establish the procurement systems of the Court and shall ensure that procurement functions are carried out in accordance with the relevant financial regulations and rules. UN وينبغي أن يقوم بوضع نظم الشراء للمحكمة وكفالة تنفيذ مهام الشراء وفقا للأنظمة والقواعد المالية.
    He/she shall establish the procurement systems of the Court and shall ensure that procurement functions are carried out in accordance with the relevant financial regulations and rules. UN وينبغي أن يقوم بوضع نظم الشراء للمحكمة وكفالة تنفيذ مهام الشراء وفقا للأنظمة والقواعد المالية.
    He/she shall establish the procurement systems of the Court and shall ensure that procurement functions are carried out in accordance with the relevant financial regulations and rules. UN وينبغي أن يقوم بوضع نظم الشراء للمحكمة وكفالة تنفيذ مهام الشراء وفقا للأنظمة والقواعد المالية.
    Management of any funds would need to be in accordance with United Nations rules and regulations UN ينبغي أن تكون إدارة أي من هذه الأموال تبعاً للأنظمة والقواعد المرعية في الأمم المتحدة
    " ...financial regulations and rules similar to those of other operational United Nations funds and programmes, and consistent with the Financial regulations and rules of the United Nations. " 79 UN أنظمة وقواعد مالية مماثلة للأنظمة والقواعد المعمول بها في صناديق وبرامج الأمم المتحدة التنفيذية الأخرى ومتسقة مع النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة`` 79

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد