The intention is to be ready to move much faster than was the case with the Millennium Development Goals. | UN | والقصد من ذلك هو الاستعداد للتحرك بشكل أسرع بكثير مما كانت عليه الحال بالنسبة للأهداف الإنمائية للألفية. |
In support of the Millennium Development Goals, the organization: | UN | دعماً للأهداف الإنمائية للألفية قامت المنظمة بما يلي: |
In support of the Millennium Development Goals, Maryknoll implemented the following: | UN | دعماً للأهداف الإنمائية للألفية، عملت المنظمة على تنفيذ ما يلي: |
This axiom is also crucial for the Millennium Development Goals and for sustaining gains in the future. | UN | ويتسم هذا المبدأ بأهمية بالغة أيضا بالنسبة للأهداف الإنمائية للألفية ولتحقيق مكاسب مستدامة في المستقبل. |
iv) Initiatives undertaken in support of the Millennium Development Goals | UN | ' 4` المبادرات التي اتخذت دعما للأهداف الإنمائية للألفية |
Initiatives undertaken by the organization in support of the Millennium Development Goals: | UN | ' 3` المبادرات التي اضطلعت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية للألفية: |
iii) Initiatives Undertaken by the Organization in Support of Internationally Agreed development goals, in particular, the Millennium Development Goals | UN | ' 3` مبادرات اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وعلى وجه الخصوص الأهداف الإنمائية للألفية |
iii) Initiatives undertaken to support the Millennium Development Goals, the 21 targets | UN | ' 3` مبادرات اتخذت دعما للأهداف الإنمائية للألفية والأهداف الواحد والعشرين |
iii) Initiatives Undertaken by the Organization in Support of Internationally Agreed development goals, in particular, the Millennium Development Goals | UN | ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية |
Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals, in particular, the Millennium Development Goals. | UN | ' 1` مبادرات اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية |
iii) Initiatives undertaken in support of the Millennium Development Goals: | UN | ' 3` المبادرات التي اتخذت دعما للأهداف الإنمائية للألفية: |
Strategic planning for Millennium development goals would reflect a pro-poor orientation. | UN | وقد يُبين التخطيط الاستراتيجي للأهداف الإنمائية للألفية توجها مناصرا للفقراء. |
Possible implications for international cooperation on competition policy and for development objectives could be identified in this connection. Contents | UN | ويمكن أن تحدَّد في هذا الصدد الآثار المحتملة بالنسبة للتعاون الدولي بشأن سياسة المنافسة وبالنسبة للأهداف الإنمائية. |
These data are critically important for the final Millennium Development Goal assessment and for setting a baseline for the post-2015 agenda. | UN | ولهذه البيانات أهمية بالغة في التقييم النهائي للأهداف الإنمائية للألفية وفي وضع الأساس لخطة التنمية لما بعد عام 2015. |
Monitoring the Millennium Development Goals: desk review of Millennium Development Goal country reports | UN | رصد الأهداف الإنمائية للألفية: استعراض التقارير القطرية للأهداف الإنمائية للألفية |
It is clear that much more needs to be done if we are to achieve the development targets in the Millennium Development Goals (MDGs) by 2015. | UN | ومن الجلي أنه ما زال يتعين عمل الكثير إن أردنا أن نحقق الغايات الإنمائية للأهداف الإنمائية المتوخاة للألفية بحلول عام 2015. |