ويكيبيديا

    "للاتفاق العام بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the General Agreement on
        
    It made an effort to include a multilateral agreement on competition law as part of the Uruguay Round negotiations of the General Agreement on Tariffs and Trade. UN وسعى الاتحاد جاهداً إلى إدراج موضوع إبرام اتفاق متعدد الأطراف بشأن قانون المنافسة كجزء من مفاوضات جولة أوروغواي للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    8. Sixth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe UN 8 - البروتوكول السادس للاتفاق العام بشأن امتيازات مجلس أوروبا وحصاناته
    The basic rule of the General Agreement on Tariffs and Trade had been to facilitate trade and to encourage countries to make commitments on market access. UN والقاعدة الأساسية للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة كانت تتمثل في تسهيل التجارة وتشجيع البلدان على تقديم التزامات بشأن الوصول إلى الأسواق.
    50. The fiftieth anniversary of the establishment of the General Agreement on Tariffs and Trade was being celebrated during the current year. UN ٥٠ - وقال إن العام الحالي يشهد الاحتفال بالذكرى الخمسين للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    The heads of State noted with satisfaction the positive impact on the inter-Tajik negotiating process of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan, signed in Moscow, and the start of the work of the Commission on National Reconciliation. UN وأشار رئيسا الدولتين بارتياح الى اﻷثر الايجابي للاتفاق العام بشأن تحقيق السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان، الموقع في موسكو. وبدء عمل لجنة المصالحة الوطنية على عملية المحادثات بين اﻷطراف الطاجيكية.
    This revision covers recent country developments and makes reference to the now completed Uruguay Round negotiations of the General Agreement on Tariffs and Trade and the establishment of the World Trade Organization. UN ويشمل هذا التنقيح التطورات التي حدثت مؤخرا في البلدان ويشير إلى مفاوضات جولة أوروغواي، التي اكتملت اﻵن، للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة وإنشاء منظمة التجارة العالمية.
    Within the framework of the Uruguay Round of the General Agreement on Tariffs and Trade, Guinea welcomes the Marrakesh Agreements that gave rise to the World Trade Organization. UN وفي إطار جولة أوروغواي للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، ترحب غينيا باتفاقات مراكش التي أدت الى إنشاء منظمة التجارة العالمية.
    18. Sixth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe UN 18- البروتوكول السادس للاتفاق العام بشأن امتيازات وحصانات مجلس أوروبا
    " With the exception of the European Union and of the limited scope of the General Agreement on Trade in Services in the World Trade Organization (WTO), there is no comprehensive regional or multilateral institution that deals with the relations among States, or tries to bring order to the myriad of conventions, agreements, guidelines, and best practices, on migration. UN ' ' وباستثناء الاتحاد الأوروبي والنطاق المحدود للاتفاق العام بشأن التجارة والخدمات في منظمة التجارة العالمية، لا توجد أي مؤسسة شاملة إقليمية أو متعددة الأطراف تعنى بالعلاقات بين الدول أو تسعى إلى تنظيم طائفة الاتفاقات والاتفاقيات والمبادئ التوجيهية وأفضل الممارسات المتعلقة بالهجرة.
    the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)/WTO trade regime is the most prominent case. UN وأبرز مثال على ذلك هو النظام التجاري للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة ( " غات " )/منظمة التجارة العالمية.
    In this context, we urge WTO member countries to fulfil the agreements reached during the Uruguay Round of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) in order to improve the multilateral trading system, which will facilitate the flow of trade within the region and with other countries. UN وفي ذلك السياق، نحث البلدان اﻷعضاء في منظمة التجارة العالمية على الوفاء بالاتفاقات التي تم التوصل إليها في جولة أوروغواي للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، من أجل تحسين عمل النظام المتعدد اﻷطراف للتجارة، مما سيسهل التدفقات التجارية إلى منطقتنا وبقية البلدان.
    The Ministers called on the Tajik parties to complete the full implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan, signed in Moscow on 27 June 1997. UN ودعا الوزراء الطرفين الطاجيكيين لاستكمال التنفيذ الكامل للاتفاق العام بشأن إحلال السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان الموقع في موسكو في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Efforts are being made by member countries to minimize the negative impact of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) agreement, particularly in areas of textile exports and food imports. UN وتبذل جهود من قبل الدول اﻷعضاء للتقليل الى أدنى حد من اﻵثار السلبية للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة " الغات " ولا سيما في مجالي صادرات اﻷنسجة وواردات اﻷغذية.
    24. Some experts noticed that the precise boundaries between the movement of services providers under the General Agreement on Trade in Services (GATS) mode 4 and migration were not clear. UN 24- ولاحظ بعض الخبراء الغموض الذي يكتنف الحدود الدقيقة الفاصلة بين الهجرة وحركة مقدمي الخدمات من خلال الأسلوب 4 للاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات والهجرة.
    the General Agreement on Trade in Services (GATS) could prove its relevance in delivering meaningful progress in the negotiation of specific commitments in professional services of export interest to developing countries across all modes of supply and in the area of disciplines of domestic regulations and recognition. UN ويمكن للاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات أن يثبت جدواه في إحراز تقدم فعلي في التفاوض على التزامات معينة في الخدمات المهنية التي تهم البلدان النامية من ناحية التصدير في جميع أساليب التوريد، وفي مجال ضوابط الأنظمة المحلية والاعتراف.
    As far as WTO was concerned, electronic commerce was a new issue in world trade but it still obeyed the traditional rules and regulations of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT). UN وفيما يخص المنظمة العالمية للتجارة، تمثل التجارة الإلكترونية قضية جديدة في التجارة العالمية ولكنها تخضع مع ذلك للقواعد واللوائح التقليدية للاتفاق العام بشأن التعريفات والتجارة (الغات).
    Mr. J. Poblano discussed the development dimension of the General Agreement on Trade and Services (GATS) and the North American Free Trade Area (NAFTA), emphasizing the role of developing countries in the GATS negotiations and the resulting emphasis on progressive liberalization, strengthening domestic service capacities and increasing exports from developing countries. UN وبحث السيد ج. بوبلانو البعد اﻹنمائي للاتفاق العام بشأن التجارة والخدمات ومنطقة التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية، مشدداً على دور البلدان النامية في مفاوضات الاتفاق العام بشأن التجارة والخدمات وما يترتب على ذلك من تأكيد على التحرير التدريجي، وتعزيز القدرات الخدمية المحلية، وزيادة الصادرات من البلدان النامية.
    11. Statements were made by the Managing Director of the International Monetary Fund, the Vice-President of the Human Resources Development and Operations Policy of the World Bank, the Assistant Director-General of the General Agreement on Tariffs and Trade and the Deputy Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development. UN ١١ - وأدلى ببيان كل من المدير العام لصندوق النقد الدولي، ونائب رئيس شؤون سياسات تنمية الموارد البشرية والعمليات في البنك الدولي، والمدير العام المساعد للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، ونائب اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    13. The Managing Director of the International Monetary Fund, the Vice-President of the Human Resources Development and Operations Policy of the World Bank, the Assistant Director-General of the General Agreement on Tariffs and Trade and the Deputy Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development responded to questions raised during the exchange of views. UN ١٣ - وأجاب عن اﻷسئلة التي أثيرت في معرض تبادل اﻵراء كل من المدير العام لصندوق النقد الدولي، ونائب رئيس شؤون سياسات تنمية الموارد البشرية والعمليات في البنك الدولي، والمدير العام المساعد للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، ونائب اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    As in all previous rounds of the General Agreement on Tariffs and Trade, the Uruguay Round led to the elimination of tariff and non-tariff trade barriers. UN وكما هو الحال بالنسبة لجميع الجولات السابقة للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات( فإن جولة أوروغواي أدت الى إزالة حواجز تجارية تعريفية وغير تعريفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد