216. for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/14. | UN | 216- للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/14. |
296. for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/9. | UN | 296- للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/9. |
for the text of the resolution as adopted, see chapter II, section A, resolution 2002/91. | UN | 33- للاطلاع على نص القرار المعتمد، انظر الفصل الثاني، الفرع ألف، القرار 2002/91. |
for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 11/10. | UN | للاطلاع على نص القرار المعتمد، انظر الفصل الأول، الجزء الأول، القرار 11/10. |
25. for the text of the resolution as adopted, see chapter I, resolution S-2/1. | UN | 25- للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول، القرار د إ-2/ق-1. |
11. At the same meeting, following a statement by the Secretary on programme budget implications, the Commission adopted the draft resolution (for the text of the resolution, see chap. I, Commission resolution 5/1). | UN | ١١ - وفي الجلسة ذاتها، وبعد بيان أدلى به اﻷمين عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، اعتمدت اللجنة مشروع القرار )للاطلاع على نص القرار انظر الفصل اﻷول، قرار اللجنة ٥/١(. |
110. Also at the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/6). | UN | 110- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتُمد دون تصويت مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/6). |
113. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/7). | UN | 113- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد دون تصويت مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/7). |
124. Also at the same meeting, the draft resolution was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/10). | UN | 124- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/10). |
141. Also at the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/16). | UN | 141- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، اعتُمد دون تصويت مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء أولاً، الفصل الأول، القرار 12/16). |
147. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/17). | UN | 147- وفي الجلسة ذاتها اعتُمد، دون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/17). |
192. Also at the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/14). | UN | 192- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، اعتُمد دون تصويت مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/14). |
197. Also at the same meeting, the draft resolution was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/20). | UN | 197- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/20). |
26. At the same meeting, the draft resolution was adopted without a vote (for the text of the resolution as adopted, see chapter I). | UN | 26- وفي الجلسة نفسها، اعتمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول). |
186. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/6). | UN | 186- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/6). |
194. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/7). | UN | 194- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/7). |
199. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/11). | UN | 199- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/11). |
205. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/12). | UN | 205- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/12). |
209. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/13). | UN | 209- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/13). |
220. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/15). | UN | 220- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/15). |
By resolution 1217 (1998), the Security Council, inter alia, decided to extend the mandate of UNFICYP for a further period ending on 30 June 1999. (for the full text of resolution 1217 (1998), see appendix V.) | UN | وفي القــرار ١٢١٧ )١٩٩٨( قـــرر مجلـــس اﻷمن، في جملة أمور تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لفترة أخرى تنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩. )للاطلاع على نص القرار ١٢١٧ )١٩٩٨( انظر التذييل الخامس(. |