"للاطلاع على نص القرار" - Translation from Arabic to English

    • for the text
        
    • for the full text of resolution
        
    216. for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/14. UN 216- للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/14.
    296. for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/9. UN 296- للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/9.
    for the text of the resolution as adopted, see chapter II, section A, resolution 2002/91. UN 33- للاطلاع على نص القرار المعتمد، انظر الفصل الثاني، الفرع ألف، القرار 2002/91.
    for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 11/10. UN للاطلاع على نص القرار المعتمد، انظر الفصل الأول، الجزء الأول، القرار 11/10.
    25. for the text of the resolution as adopted, see chapter I, resolution S-2/1. UN 25- للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول، القرار د إ-2/ق-1.
    11. At the same meeting, following a statement by the Secretary on programme budget implications, the Commission adopted the draft resolution (for the text of the resolution, see chap. I, Commission resolution 5/1). UN ١١ - وفي الجلسة ذاتها، وبعد بيان أدلى به اﻷمين عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، اعتمدت اللجنة مشروع القرار )للاطلاع على نص القرار انظر الفصل اﻷول، قرار اللجنة ٥/١(.
    110. Also at the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/6). UN 110- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتُمد دون تصويت مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/6).
    113. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/7). UN 113- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد دون تصويت مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/7).
    124. Also at the same meeting, the draft resolution was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/10). UN 124- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/10).
    141. Also at the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/16). UN 141- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، اعتُمد دون تصويت مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء أولاً، الفصل الأول، القرار 12/16).
    147. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/17). UN 147- وفي الجلسة ذاتها اعتُمد، دون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/17).
    192. Also at the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/14). UN 192- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، اعتُمد دون تصويت مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/14).
    197. Also at the same meeting, the draft resolution was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 12/20). UN 197- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/20).
    26. At the same meeting, the draft resolution was adopted without a vote (for the text of the resolution as adopted, see chapter I). UN 26- وفي الجلسة نفسها، اعتمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول).
    186. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/6). UN 186- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/6).
    194. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/7). UN 194- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/7).
    199. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/11). UN 199- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/11).
    205. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/12). UN 205- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/12).
    209. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/13). UN 209- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/13).
    220. At the same meeting, the draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chapter I, resolution 16/15). UN 220- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة، انظر الفصل أولاً من الجزء الأول، القرار 16/15).
    By resolution 1217 (1998), the Security Council, inter alia, decided to extend the mandate of UNFICYP for a further period ending on 30 June 1999. (for the full text of resolution 1217 (1998), see appendix V.) UN وفي القــرار ١٢١٧ )١٩٩٨( قـــرر مجلـــس اﻷمن، في جملة أمور تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لفترة أخرى تنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩. )للاطلاع على نص القرار ١٢١٧ )١٩٩٨( انظر التذييل الخامس(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more