It clearly outlined larger practical, technical and financial obstacles to fulfilment of special political missions' important mandates. | UN | ويوجز التقرير بوضوح العقبات العملية، والتقنية والمالية الأكبر التي تعترض إنجاز الولايات الهامة للبعثات السياسية الخاصة. |
Resource requirements for special political missions should be viewed in the context of the challenges faced by the international community. | UN | واعتبر أنه ينبغي النظر إلى الاحتياجات من الموارد للبعثات السياسية الخاصة في سياق التحديات التي يواجهها المجتمع الدولي. |
The distortion of that budget caused by the large sums devoted to special political missions must be eliminated. | UN | فيجب القضاء على التشويه الواضح في تلك الميزانية والناجم عن المبالغ الكبيرة المخصصة للبعثات السياسية الخاصة. |
The programme budget for the current biennium included an amount of $100.9 million for special political missions. | UN | وأدرج في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين الحالية مبلغ قدره ١٠٠,٩ مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة. |
The programme budget for the current biennium included an amount of $100.9 million for special political missions. | UN | وأدرج في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين الحالية مبلغ قدره ١٠٠,٩ مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة. |
The Advisory Committee had originally called for a budgetary provision for special political missions and for consolidated reporting. | UN | وكانت اللجنة الاستشارية قد دعت أصلا إلى تخصيص اعتمادات في الميزانية للبعثات السياسية الخاصة والتقارير الموحدة. |
Thus, the provision for special political missions had doubled. | UN | وبذلك يكون الاعتماد للبعثات السياسية الخاصة قد تضاعف. |
Report of the Secretary-General on the thorough review of the current funding and backstopping arrangements for the special political missions | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض الوافي لترتيبات التمويل والدعم الحالية للبعثات السياسية الخاصة |
The estimated requirements for 2012 for special political missions grouped under this cluster amount to $11,433,800 (net). | UN | ويبلغ صافي الاحتياجات التقديرية لعام 2012 للبعثات السياسية الخاصة المُدرَجة في هذه المجموعة 800 433 11 دولار. المحتويات |
The estimated requirements for 2012 for special political missions grouped under this cluster amount to $32,396,300. | UN | وتبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2012 للبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة 300 396 32 دولار. |
Estimated resource requirements for special political missions emanating from decisions of the General Assembly and the Security Council | UN | ثانيا - الاحتياجات المقدرة من الموارد للبعثات السياسية الخاصة الناشئة عن مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن |
Summary of provisions for special political missions, | UN | موجز المخصصات المقدَّرة للبعثات السياسية الخاصة للفترة |
Balance in provision for special political missions | UN | الرصيد المتبقي من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة |
The Advisory Committee considers that the estimates proposed for special political missions for 2012 validate that position. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن التقديرات المقترحة للبعثات السياسية الخاصة لعام 2012 تعزز هذا الرأي. |
Support arrangements for special political missions | UN | ترتيبات الدعم المقدم للبعثات السياسية الخاصة |
The Committee expects that this request will be addressed in the context of the budget proposal for special political missions for 2013. | UN | وتتوقع اللجنة أن يُعالج هذا الطلب في سياق الميزانية المقترحة للبعثات السياسية الخاصة لعام 2013. |
It is stated that this approach would solve the problems with backstopping of special political missions. | UN | ويذكر أن من شأن هذا النهج أن يحل المشاكل التي تواجه تقديم الدعم للبعثات السياسية الخاصة. |
Less: Balance from undistributed special political missions provision | UN | مخصوما منها: الرصيد من الاعتماد غير الموزع للبعثات السياسية الخاصة |
The link between present and potential challenges and the need to provide for the financing of special political missions should not be forgotten. | UN | ودعا إلى عدم نسيان الصلة بين التحديات القائمة والمحتملة، من جهة، وضرورة توفير التمويل للبعثات السياسية الخاصة. |
Less: Balance from undistributed special political missions provision | UN | مخصوما منها: الرصيد من الاعتماد غير الموزع للبعثات السياسية الخاصة |
Accordingly, no attempt has been at made at this stage to provide such material in relation to special political mission. | UN | وبناء عليه، لم تبذل أي محاولة في هذه المرحلة لتقديم مواد من هذا القبيل بالنسبة للبعثات السياسية الخاصة. |