Assistance to special rapporteurs of the International Law Commission | UN | تقديم المساعدة إلى المقررين الخاصين للجنة القانون الدولي |
Assistance to special rapporteurs of the International Law Commission | UN | تقديم المساعدة إلى المقررين الخاصين للجنة القانون الدولي |
2003 The 56th Session of the International Law Commission, first vice-chairman | UN | 2003: نائبة أولى للرئيس، الدورة السادسة والخمسون للجنة القانون الدولي |
Chairman, Planning Group of the International Law Commission, 1989. | UN | رئيس فريق التخطيط التابع للجنة القانون الدولي، ١٩٨٩. |
The Secretariat would be preparing a summary record for the Commission of the Committee's deliberations, and copies of the statements distributed had been sent to the Special Rapporteurs. | UN | وستعد الأمانة العامة محضرا موجزا للجنة القانون الدولي لمناقشات اللجنة السادسة، وقد أرسلت نسخ من البيانات الموزعة إلى المقررين الخاصين. |
(x) International Law Seminar organized in conjunction with the annual sessions of the International Law Commission in Geneva; | UN | ' 10` حلقة دراسية للقانون الدولي نظمت بالاقتران مع الدورات السنوية للجنة القانون الدولي في جنيف؛ |
Recognizing the importance of the work of the special rapporteurs of the International Law Commission, | UN | وإذ تسلم بأهمية العمل الذي يضطلع به المقررون الخاصون التابعون للجنة القانون الدولي، |
Chairman of the Drafting Committee of the International Law Commission, 61st session | UN | رئيس لجنة الصياغة التابعة للجنة القانون الدولي، الدورة الحادية والستون |
In response, AALCO organized a seminar to commemorate the sixtieth anniversary of the International Law Commission. | UN | واستجابة لذلك، قامت المنظمة بتنظيم حلقة دراسية احتفالاً بالذكرى السنوية الستين للجنة القانون الدولي. |
International Law Commission guidelines on reservations to treaties | UN | المبادئ التوجيهية للجنة القانون الدولي المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات |
International Law Commission guidelines on reservations to treaties | UN | المبادئ التوجيهية للجنة القانون الدولي المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات |
Recognizing the importance of the work of the special rapporteurs of the International Law Commission, | UN | وإذ تسلم بأهمية العمل الذي يضطلع به المقررون الخاصون التابعون للجنة القانون الدولي، |
Since the latter was part of the ongoing work of the International Law Commission, it was timely for the Committee to consider the former as a stand-alone topic. | UN | وبما أن القاعدة الثانية جزء من العمل الجاري للجنة القانون الدولي، فإن الوقت مناسب لأن تنظر اللجنة السادسة في القاعدة الأولى بوصفها موضوعا مستقلا بذاته. |
The principle of non-discrimination is also dealt with in article 15 of the draft articles on nationality of natural persons of the International Law Commission. | UN | ويُتَناول مبدأ عدم التمييز كذلك في المادة 15 من مشاريع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين للجنة القانون الدولي. |
Recognizing the importance of the work of the special rapporteurs of the International Law Commission, | UN | وإذ تسلم بأهمية العمل الذي يضطلع به المقررون الخاصون التابعون للجنة القانون الدولي، |
The Special Rapporteur of the International Law Commission on reservations to treaties made a statement. | UN | وأدلى ببيان المقرر الخاص للجنة القانون الدولي المعني بالتحفظات على المعاهدات. |
The Special Rapporteur of the International Law Commission on protection of persons in the event of disasters made a statement. | UN | وأدلى ببيان المقرر الخاص للجنة القانون الدولي بشأن موضوع حماية الأشخاص في حالات الكوارث. |
2003 First Vice-Chairperson, fifty-sixth session of the International Law Commission | UN | 2003 نائبة أولى للرئيس، الدورة السادسة والخمسون للجنة القانون الدولي |
Report of the Secretary-General on assistance to special rapporteurs of the International Law Commission | UN | تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى المقررين الخاصين للجنة القانون الدولي |
The Commission should remember that the Committee had not concluded its debate on the final form to be adopted for the Commission's text on State responsibility. | UN | وينبغي للجنة القانون الدولي أن تتذكر أن اللجنة السادسة لم تختتم مناقشتها المتعلقة بالشكل النهائي الذي سيعتمد للنص الذي وضعته لجنة القانون الدولي عن مسؤولية الدول. |
The Inter-American Committee was represented at the present session of the Commission by Ambassador Luis Marchand Stens. | UN | وقام بتمثيل لجنة البلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي السفير لويس مارتشاند ستينز. |
The discussion would be more focused if each chapter of the Commission's annual report was introduced and discussed separately. | UN | وأكدت أن المناقشة ستكون أكثر تركيزا لو عُرض كل فصل من التقرير السنوي للجنة القانون الدولي ونوقش على حدة. |