Contribution payments to the state social insurance budget are made from the national Central Government basic budget. | UN | ومدفوعات الاشتراكات لميزانية التأمين الاجتماعي المقدم من الدولة تدفع من الميزانية الأساسية للحكومة المركزية الوطنية. |
The overall deficit of the Central Government was also considerably reduced and is expected to average 2 per cent of GDP. | UN | وانخفض أيضا العجز العام للحكومة المركزية انخفاضا كبيرا ومن المتوقع أن يبلغ 2 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. |
Management of the Central Government Executive Administration | UN | تنظيم الإدارة التنفيذية للحكومة المركزية |
The island territories are the executive counterparts of Central Government. | UN | وأقاليم الجزر هي النظير التنفيذي للحكومة المركزية. |
Management of the Central Government Executive Administration | UN | تنظيم الإدارة التنفيذية للحكومة المركزية |
Table 24 Constitutional organization of Central Government 24 | UN | الجدول 24 التنظيم الدستوري للحكومة المركزية 26 |
The main representative of Central Government who supervises the local authorities is the county governor. | UN | والممثل الرئيسي للحكومة المركزية الذي يشرف على السلطات المحلية هو حاكم المقاطعة. |
The volume of exports and particularly the quality of stones entering the system has improved, providing important tax revenue to Central Government. | UN | وقد تحسن حجم الصادرات وبخاصة نوعية الأحجار التي تدخل عن طريق النظام مما يوفر إيرادات ضريبية هامة للحكومة المركزية. |
As a result of this, the Central Government did not currently have access to adequate resources. | UN | ونتيجة لذلك لا تتوفر للحكومة المركزية في الوقت الراهن الموارد الكافية. |
Central Government is not allowed to interfere with their discretion in this respect. | UN | ولا يُسمح للحكومة المركزية التدخل في ما تراه البلديات مناسباً في هذا الصدد. |
a percentage of total relevant Central Government expenditure | UN | وكنسبة مئوية من مجموع الإنفاق ذي الصلة للحكومة المركزية |
In case of any violation or on receipt of a complaint against the association, the Central Government can order | UN | وفي حال حدوث أي انتهاك أو عند تلقي شكوى ضد الجمعية، يجوز للحكومة المركزية أن تأمر بما يلي: |
The aim is to prevent infiltration by those who owe allegiance to former local militia commanders, rather than to the Central Government. | UN | والهدف من ذلك هو منع تسلل من يدينون بالولاء لقادة الميليشيات المحلية السابقة لا للحكومة المركزية. |
Reservations participate in the Central Government's budgetary transfer system. | UN | وتشارك المحميات في نظام التحويل الخاص بالميزانية للحكومة المركزية. |
Rank in ratio of local to Central Government tax revenue | UN | ترتيب معدلات الإيرادات الضريبية للحكومة المحلية بالنسبة للإيرادات الضريبية للحكومة المركزية |
Section 8 of the said Act empowers the Central Government to notify places used for the purpose of an unlawful association. | UN | والمادة 8 من هذا القانون تجيز للحكومة المركزية أن تضع يدها على أي أماكن تستخدمها الجمعية غير المشروعة لقضاء أغراضها. |
The second element is the subordination of political authority in the regions of Afghanistan to the Central Government. | UN | العنصر الثاني يتعلق بخضوع السلطات السياسية في مناطق أفغانستان للحكومة المركزية. |
The Constitution vests most powers in the Central Government and does not devolve much authority to the provinces. | UN | ويخوّل الدستور معظم السلطات للحكومة المركزية ولا ينقل قدرا كبيرا من السلطة إلى المقاطعات. |
- Management of foreign expenditures of Central Government organizations | UN | - إدارة النفقات الخارجية للمنظمات التابعة للحكومة المركزية |
It is clear that the role of non-governmental actors in mediation is important, especially in Asian countries where the Central Government has strong power. | UN | من الواضح أن للجهات الفاعلة غير الحكومية دورا مهما في الوساطة، وخصوصا في البلدان الآسيوية التي تكون للحكومة المركزية فيها سلطة قوية. |
- targets for central and local government and public sector bodies Transport | UN | - أهداف محددة للحكومة المركزية والحكومات المحلية وهيئات القطاع العام |