I want you to tell your wife that invoking your name... in an interaction with a state trooper is nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | أريدك أن تخبر زوجتك بأن طرح اسمك لدى شرطي شيء لا يدعو للخجل منه. |
Fear is wisdom in the face of danger, it is nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | الخوف حكمة عند مواجهة الخطر هذا شيء لا يدعو للخجل |
Now, since this is our first time working together, if you can't make it all the way to the cone, no cause for shame. | Open Subtitles | اذا تستطيع أن تمشى حتى القرطاس لا سبب للخجل |
No,there's no shame in it. | Open Subtitles | كلاّ , لا داعي للخجل من ذلك أجل , الكثير من الزبدة |
Come on Claudia, don't be shy, come to the table. | Open Subtitles | تعالِ (كلاوديا) لا داعي للخجل اجلسِ معنا على الطاولة |
Nothing to be embarrassed about. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للخجل |
Motivated student, nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | كانت طالبة مجتهدة لا يوجد سبب للخجل من هذا |
Just hearing you say that so matter-of-fact. Well, it-it's nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | فقط سماعك تقول ان ذلك حقيقة لا شيء يدعوك للخجل |
Everyone's a virgin at some point. It's nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | فالجميع يكون بكراً في مرحلة ما فلايوجد مايدعوا للخجل |
I don't consider making it to the regional finals anything to be ashamed of. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الوصول للنهائيات شيء يبعث للخجل |
This is okay. We're all adults here. There's nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | لا بأس, نحن بالغون لا يوجد هناك شيء للخجل منه |
That flaw leads him to guilt. The guilt leads him to shame. | Open Subtitles | الخطأ يقوده للشعور بالذنب والذنب يقوده للخجل |
At a time when the world community has rededicated itself to the sanctity of human rights, it is a tragic shame that systematic violation of these rights has gone unpunished owing to lack of will on the part of the international community. | UN | وفي الوقت الذي يجدد فيه المجتمع العالمي اﻹعراب عن تقديسه لحقوق اﻹنسان، نجد أن من اﻷمور المفجعة والمثيرة للخجل أن هذه الحقوق تنتهك على نحو منهجي دون عقاب بسبب الافتقار إلى الارادة اللازمة من جانب المجتمع الدولي. |
(GRUNTS) So, Iet's just let the shame lie with everyone who took one look at a girl in a... | Open Subtitles | لذا دعونا نسمح للخجل بالتواجد لدى كل واحدٍ... أعطى نظرةً لفتاةٍ بهذا... |
No shame in asking for her hand. | Open Subtitles | لا حاجةٍ للخجل في طلب يدها للزواج. |
This gang would put you all to shame. | Open Subtitles | ستعرضكم هذه العصابة جميعا للخجل |
There's no need to be shy. They're just models. | Open Subtitles | لا داعي للخجل إنهن مجرد عارضات |
Now don't be shy. Shall we discuss existentialism? | Open Subtitles | ...لا داعي للخجل هلا ناقشنا فلسفة الوجود؟ |
No need to be shy. | Open Subtitles | لا داعي للخجل في هذا |
There's nothing to be embarrassed about, | Open Subtitles | لايوجد مايدعوك للخجل |
It's okay. There's no need to be embarrassed. | Open Subtitles | لا عاادي ليس هناك داعي للخجل |
There's no place for timidity now that the scorpion rides on your shoulder. | Open Subtitles | ليس هناك مكان للخجل والآن ماذا لو العقرب يجثوا على اكتافك |
You know, kids... penis length is nothing to be ashamed about. | Open Subtitles | هل تعلمون يا اولاد ,طول القضيب ليس شئ يدعو للخجل |
the smiles on the girls' faces and the total lack of shyness about what they were showing the camera was so confusing for me. | Open Subtitles | الابتسامات على وجوه الفتيات والانعدام الكلى للخجل حول ما يعرضن لآلات التصوير كانت محيرة للغاية بالنسبة إلى |