We'll get it fixed and then we'll get out of this madhouse. | Open Subtitles | سنحصل عليه ثابتة وبعد ذلك سوف تحصل للخروج من هذا مادوس. |
If there is anyone that knows the way out of this hellhole, it's you, so don't even try to play games with me. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شخص أن يعرف السبيل للخروج من هذا فوضويا، هو أنت، لذلك لا حتى محاولة للعب مباريات معي. |
You can't buy your way out of this shit. | Open Subtitles | لا يمكنك شراء طريقة للخروج من هذا القرف. |
You need to calm yourself down, and you need to take that hand out of that pocket. | Open Subtitles | تحتاج إلى تهدئة نفسك إلى أسفل، وتحتاج إلى أن تأخذ اليد للخروج من هذا الجيب. |
You think you're gonna talk your way out of this shit? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك ستعمل الحديث طريقك للخروج من هذا القرف؟ |
There's a way out of this nightmare, I know there is. | Open Subtitles | هناك طريقة للخروج من هذا الكابوس أعرف أنه هناك طريقة |
That girl has snuck up out of this house. | Open Subtitles | وقد تسلل تلك الفتاة للخروج من هذا البيت. |
- to get out of this hole. - Desperate times, desperate measures. | Open Subtitles | ـ للخروج من هذا السجن ـ الأوقات اليائسة تتطلب تدابير يائسة |
You cannot fence your way out of this one. | Open Subtitles | لا يمكنك التضييقّ على طريقك للخروج من هذا |
And you're my only chance out of this hell. | Open Subtitles | وكنت لي الفرصة الوحيدة للخروج من هذا الجحيم. |
Maybe you can get a rise out of this limp wimp. | Open Subtitles | ربما يمكنك الحصول على ارتفاع للخروج من هذا المخنث يعرج. |
You think I'm not dying to get out of this shithole? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لا أموت للخروج من هذا الوضع ؟ |
Do me a favour, just stay out of this. | Open Subtitles | هل لي معروفا، مجرد البقاء للخروج من هذا. |
I broke my foot climbing out of this dryer. | Open Subtitles | كسرت قدمي ، متسلّقا للخروج من هذا المجفف |
But I never made any sense out of this marriage. | Open Subtitles | ولكني لم تقدم أي معنى للخروج من هذا الزواج. |
I plan to make a small fortune out of this, Nathan. | Open Subtitles | أنا خطة لجعل ثروة صغيرة للخروج من هذا ، ناثان |
There must be an answer, some way out of this. | Open Subtitles | لا بُدّ من وجود حلّ، طريقة للخروج من هذا. |
I had to get her out of that hospital. | Open Subtitles | كان لي للحصول عليها للخروج من هذا المستشفى. |
The poor countries do not need to be lectured on what it takes to break out of the trap. | UN | وليست البلدان الفقيرة بحاجة إلى محاضرات عما يلزم للخروج من هذا الشرك. |
We had expected to make some steps forward to overcome the long-standing deadlock. | UN | وكنا نتوقع أن نقطع بعض الخطوات إلى الأمام للخروج من هذا المأزق المستفحل. |
Where's the exit? I suspect our only way out is to find the finish line and complete the Game. | Open Subtitles | اتوقع انه يوجد طريق واحده للخروج من هذا وهوا بايجاد خطالنهايه لانهاء العبه |
We trust that early steps will be taken by the countries directly concerned to break this impasse. | UN | ونحن على ثقة من أن البلدان المعنية مباشرة سوف تتخذ خطوات مبكرة للخروج من هذا المأزق. |
We need to get off this beach pronto, people. | Open Subtitles | نَحتاجُ للخروج من هذا الشاطئِ حالاً، أيها القوم |
Last year, in this very Hall, I advocated that negotiations be started to break the deadlock and help strengthen the Organization. | UN | لقد اقترحت العام الماضي في هذه القاعة بالذات الشروع في مفاوضات للخروج من هذا الطريق المسدود ولتعزيز دور المنظمة. |