ويكيبيديا

    "للدائرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Chamber
        
    • the Service
        
    • Circuit
        
    • circle
        
    • District
        
    • UNMAS
        
    • Service's
        
    • Circus
        
    A Trial Chamber may order either party to produce additional evidence. UN للدائرة الابتدائية أن تأمر أيا من الطرفين بإبراز أدلة إضافية.
    The Pre-Trial Chamber may review its decision at any time, at the request of the Prosecutor or on its own initiative. UN على أنه يمكن للدائرة التمهيدية مراجعة هذا القرار في أي وقت، بناء على طلب المدعي العام أو بمبادرة منها.
    However, the Chamber may direct the witness to answer the question or questions, after assuring the witness that the evidence provided in response to the questions: UN غير أنه يجوز للدائرة أن تأمر الشاهد بالرد على السؤال أو اﻷسئلة بعد أن تؤكد له أن الدليل المقدم أثناء الرد على اﻷسئلة:
    Performance measures (number of observations in Client Advisory Committee minutes regarding non-compliance with the benchmarks for the Service): UN عدد الملاحظات الواردة في محاضر اللجنة الاستشارية للعملاء فيما يتعلق بعدم الامتثال إلى النقاط المرجعية للدائرة
    The Committee expects that the provision of strengthened management to the Service will lead to improved responsiveness and effectiveness in the support provided to UNEP, UN-Habitat and other client offices. UN وتتوقع اللجنة أن يفضي توفير إدارة معززة للدائرة إلى تحسين استجابتها وفعاليتها في الدعم الذي تُقدمه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة وسائر المكاتب المتعاملة معه.
    United States: Court of Appeals for the Fifth Circuit UN الولايات المتحدة: محكمة الاستئناف للدائرة الخامسة
    In addition, 14 interlocutory appeals and 1 application for review of a trial judgement were rendered by the Appeals Chamber. UN علاوة على ذلك، نظرت دائرة الاستئناف في 14 طعنا تمهيديا وطلب واحدا لإعادة النظر في حكم للدائرة الابتدائية.
    :: General administration of the Trial Chamber, including recruitment, supervision and appraisal of professional staff. UN :: الإدارة العامة للدائرة الابتدائية، بما في ذلك استقدام الموظفين والإشراف عليهم وتقييمهم.
    A special section of the Civil Chamber of the Regional Court has been created to deal specifically with families and minors. UN وهناك قسم للأسرة والقاصرين تابع للدائرة المدنية في المحكمة الإقليمية.
    This has inevitably an impact on the time available for the Chamber to deliberate on and draft the judgement. UN ويؤثر ذلك حتماً على الوقت المتيسر للدائرة للتداول بالحكم وصياغته.
    It is an example of a special Chamber within a national jurisdiction. UN وهي مثال للدائرة الخاصة المنشأة ضمن ولاية قضائية وطنية.
    The members of the Chamber entered upon their duties forthwith and elected Judge Treves as President of the Chamber. UN وباشر أعضاء الدائرة مهامهم على الفور، وانتخبوا القاضي تريفيس رئيسا للدائرة.
    The members of the Chamber entered upon their duties forthwith and elected Judge Treves President of the Chamber. UN وباشر أعضاء الدائرة مهامهم على الفور، وانتخبوا القاضي تريفيس رئيسا للدائرة.
    The members of the Chamber entered upon their duties forthwith and elected Judge Caminos President of the Chamber. UN وباشر أعضاء الدائرة مزاولة مهامهم على الفور وانتخبوا القاضي كامينوس رئيسا للدائرة.
    At the time, one of the Service's primary activities was the delivery of training courses in missions and Member States. UN وكان من بين الأنشطة الرئيسية للدائرة آنذاك، تقديم دورات تدريبية في البعثات والدول الأعضاء.
    New projects of the Service that require computing infrastructure services will be accommodated as requested. UN وسيجرى عند الطلب استيعاب المشاريع الجديدة للدائرة التي تتطلب خدمات الهيكل الأساسي للحوسبة التي ستلبى فور طلبها.
    70. A major achievement in consolidating the inspection function has been the finalization of the Service's computerized database project. UN ٠٧- وثمة إنجاز كبير في مجال تعزيز مهمة التفتيش تمثل في الانتهاء من وضع مشروع قاعدة البيانات المحوسبة للدائرة.
    The two peacekeeping support account posts that were made available to the Service constitute 6.4 per cent of its staff resources. UN وتشكل الوظيفتان المتعلقتان بحفظ السلام الممولتان من حساب الدعم اللتان أتيحتا للدائرة ٦,٤ في المائة من مواردها من الموظفين.
    As such, resources of the Service are being specifically identified for this purpose during the next period; UN ولذلك يجري تحديد موارد متوافرة للدائرة خصيصا لهذا الغرض خلال الفترة المقبلة؛
    Deputy Prosecutor 17 in the Circuit courts, National Unit Specializing in Offences against the Public Administration, Office of the Prosecutor-General UN المدعي العام للدائرة القضائية السابعة عشرة، الوحدة الوطنية المتخصصة في مكافحة جرائم الإدارة العامة، مكتب الادعاء العام
    Nineteen years ago, their lack of vision allowed the circle to almost decimate the entire Shadow World. Open Subtitles قبل تسعة عشر عاما افتقارهم للرؤية سمح للدائرة ان بهلك عالم الظل كله
    The U.S. Court of Appeals for the Eleventh Circuit reversed the District court’s grant of summary judgment. UN ونقضت محكمة استئناف الولايات المتحدة للدائرة الحادية عشرة قرار المحكمة المحلية باصدار حكم عاجل .
    The willingness of UNMAS to be transparent with the development of current and future mine action strategy was to be commended. UN ويُشكر للدائرة استعدادها للشفافية في وضع استراتيجية للعمل فيما يتعلق بالألغام في الحاضر والمستقبل.
    I know what I am to the Circus. Open Subtitles أنا أعرف ماذا أكون بالنسبة للدائرة أناواحدمن صيادينالرؤوس...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد