ويكيبيديا

    "للدورة الستين للجمعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the sixtieth session of the Assembly
        
    • Assembly at its sixtieth session
        
    This practice could be initiated on a trial basis for the sixtieth session of the Assembly and evaluated after five years, to coincide with the 10-year review of the implementation of the United Nations Millennium Declaration. UN ويمكن الشروع في هذه الممارسة بالنسبة للدورة الستين للجمعية العامة على أساس تجريبي، وأن تقيَّم بعد خمس سنوات، لكي يتوافق ذلك مع استعراض العشر سنوات لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية.
    The President recalled that these items, with the exception of sub-items (h) and (i) of agenda item 17, agenda item 117 and agenda item 119, had been included in the provisional agenda of the sixtieth session of the Assembly. UN أشار الرئيس إلى أن هذه البنود، باستثناء البندين الفرعيين (ح) و (ط) من البند 17 من جدول الأعمال، والبندين 117 و 119 من جدول الأعمال، قد أُدرجت في جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للجمعية العامة.
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    At its sixtieth session, the General Assembly, in accordance with resolutions 59/145 and 59/291, held the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly from 14 to 16 September 2005 in New York with the participation of Heads of State and Government, and also held a separate meeting on financing for development within the framework of the High-level Plenary Meeting. UN وفي الدورة الستين، ووفقا للقرارين 59/145 و 59/291، عقدت الجمعية العامة الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005 في نيويورك بمشاركة رؤساء الدول والحكومات، كما عقدت اجتماعا منفصلا عن تمويل التنمية في إطار الاجتماع الرفيع المستوى.
    The Committee considered the contribution that could be made to the high-level plenary meeting of the General Assembly at its sixtieth session, which would be held from 14 to 16 September 2005 to undertake a comprehensive review of the progress made in the fulfilment of all the commitments contained in the United Nations Millennium Declaration. UN 48- ونظرت اللجنة في المساهمة التي يمكن تقديمها إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة، المزمع عقده من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005، من أجل القيام باستعراض شامل للتقدم المحرز في الوفاء بكل الالتزامات الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية.
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 تتعلق بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه؛
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    The Committee had also been asked to examine any proposals referred to it by the General Assembly pursuant to decisions of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 concerning the Charter and any amendments thereto. UN وطُلب إلى اللجنة أيضا أن تنظر في أي مقترحات تحليها إليها الجمعية العامة عملا بالمقررات التي اتخذتها الجلسة العامة الرفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات له.
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 تتعلق بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه؛
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    The President (spoke in French): Members will recall that the General Assembly, at its 73rd plenary meeting, on 17 December 2004, adopted resolution 59/145, on the modalities, format and organization of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة والسبعين، المعقودة يوم 17 كانون الأول/ديسمبر 2004، اتخذت القرار 59/145، عن طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة.
    This report is being submitted to the sixtieth session of the Assembly in follow-up to the earlier report on the subject.8 The present review highlights the fact that of the total amount approved by the Assembly for security strengthening projects at Headquarters ($41.3 million), $34.4 million had been obligated as at 31 May 2005. UN ويقدم هذا التقرير حاليا للدورة الستين للجمعية في إطار متابعة التقرير السابق بشأن الموضوع(8). ويبرز الاستعراض الحالي أنه قد جرى الالتزام، حتى تاريخ 31 أيار/مايو 2005، بمبلغ 34.4 مليون دولار من المبلغ الإجمالي الذي أقرته الجمعية العامة لمشاريع تعزيز الأمن في مقر الأمم المتحدة (41.3 مليون دولار).
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    At its sixtieth session, the General Assembly held a High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly from 14 to 16 September 2005 in New York (see A/60/PV.1, 2 and 4-7) with the participation of Heads of State and Government, and adopted the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1) (see also item 111 below). UN وفي الدورة الستين، عقدت الجمعية العامة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005 في نيويورك (انظر A/60/PV.1 و 2 و 7-4)، جلسة عامة رفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة شارك فيها رؤساء الدول والحكومات، واعتمدت نتائج مؤتمر القمة العالمي عام 2005 (القرار 60/1) (انظر أيضا البند 111 أدناه).
    UN Chronicle carried an extensive interview with the President of the Assembly in issue No. III (2005) and followed up with extensive coverage of the sixtieth session of the Assembly in issue No. IV (2005), covering the general debate, as well as discussions in Committees. UN وتضمنت نشرة وقائع الأمم المتحدة حوارا موسعا مع رئيس الجمعية في عددها الثالث (2005)، وتبعته بتغطية موسعة للدورة الستين للجمعية العامة في عددها الرابع (2005)، حيث غطت المناقشة العامة للجمعية العامة وكذلك المناقشات التي دارت في اللجان.
    Mr. Li Zhaoxing (China) (spoke in Chinese): May I begin by extending my congratulations on your election as the President of the General Assembly at its sixtieth session. UN السيد لي جاوشنغ (الصين) (تكلم بالصينية): بادئ ذي بدء، أتقدم بالتهنئة إليكم، السيد الرئيس، بمناسبة انتخابكم رئيسا للدورة الستين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد