ويكيبيديا

    "للطالب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • student
        
    • applicant
        
    • students the
        
    • students with
        
    Right to receive study and student's loan UN الحق في الحصول على قرض للدراسة وقرض للطالب
    This is much more useful to the student, in the long run, than some additional material stored incompletely in his or her memory. UN وهذا أكثر فائدة للطالب على المدى الطويل من مواد اضافية ناقصة الاستيعاب في ذاكرته.
    Private universities also offer a reduction in school tuition, depending on the financial situation of the student. UN وتمنح الجامعات الخاصة أيضاً تخفيضاً في رسوم التعليم، تبعاً للحالة المادية للطالب.
    During the first three months following submission of a request for asylum, the applicant was not entitled to engage in gainful employment. UN وأثناء الشهور الثلاثة الأولى بعد تقديم طلب اللجوء لا يكون للطالب الحق في العمل للتكسب.
    The province offers a maximum student loan of $80 per week and the Canada student Loan programme offers a maximum of $165 per week. UN وتقدم المقاطعة قرضا للطالب قدره ٨٠ دولارا في اﻷسبوع كحد أقصى ويقدم برنامج كندا ﻹقراض الطلاب ١٦٥ دولارا في اﻷسبوع كحد أقصى.
    This rebate is sent directly to the bank and is applied to the overall student loan debt. UN ويرسل هذا الاستنزال مباشرة إلى المصرف ويطبق على الدين الشامل للطالب.
    The book, due to be published in 1999, is intended as a reference manual for the student and the practitioner. UN والهدف من إعداد الكتاب، المقرر صدوره في ١٩٩٩، هو إتاحة دليل مرجعي للطالب والممارس على الصعيد المهني.
    The per student cost of university education now ranges from PhP 5,000.00 to PhP 90,000.00 per school year. UN وتتراوح حالياً تكاليف التعليم الجامعي للطالب الواحد بين 000.00 5 و000.00 90 بيزو فلبيني لكل سنة جامعية.
    The student is also entitled to the services of the students' standard. UN ويحق للطالب كذلك الحصول على خدمات نموذج الطلبة.
    A certain number of hours in the timetable are allocated to student options, which means that individual students may choose more advanced studies in one or more subjects. UN ويُخصص عدد محدد من الساعات في الجدول الزمني للمواد الاختيارية، أي أنه يجوز للطالب اختيار التعمق في دراسة مادة أو أكثر.
    The student and the student's legal guardian shall be given the opportunity to participate in preparing the plan. UN وتتاح للطالب ووليه الشرعي فرصة المشاركة في إعداد خطة العمل.
    Students in Latvia can take a study loan and a student's loan. UN ويستطيع الطلاب في لاتفيا أن يحصلوا على قرض للدراسة وقرض للطالب.
    Together, they add up to a standard budget on which a student should be able to survive. UN وهذه العناصر تكوّن معاً ميزانية قياسية يمكن للطالب أن يعيش عليها في حياته الدراسية.
    student can choose to learn the oriental language of their choice. UN ويجوز للطالب أن يختار تعلم اللغة الشرقية التي يختارها.
    On the other hand, the study support system contains an earnings income limit, which is the same irrespective of whether the student has or does not have children. UN ومن ناحية أخرى، ينص نظام دعم الدراسة على حد للدخل لا يتغير، سواء كان للطالب أطفال أم لا.
    This would mean an overall increase of 15% more teachers per student. UN وهذا معناه زيادة إجمالية في المُدَرِّسين الجدد بنسبة 15 في المائة للطالب الواحد.
    The student's loan is envisaged for covering the social needs of the student while the study loan is intended for the payment of the tuition fee. UN وقرض الطالب يُقصد به تغطية الاحتياجات الاجتماعية للطالب في حين يُقصد بقرض الدراسة دفع رسوم التعليم.
    In the case of a positive decision, the applicant was permitted to engage in gainful employment after three months. UN أما إذا كان القرار إيجابياً فيكون للطالب الحق في التكسب بعد ثلاثة شهور.
    If Switzerland rejected an asylum request by a mandatory decision, the authorization to engage in gainful employment ceased on expiry of the time limit set for the applicant to leave the country. UN وإذا رفضت سويسرا طلب اللجوء بقرار ملزم يتوقف الترخيص بالتكسب عند انتهاء الفترة الزمنية المحددة للطالب لمغادرة البلد.
    Moreover, an applicant can request the Court for an order regarding the costs, if he does not have the necessary resources. UN يمكن للطالب أن يلتمس إلى المحكمة أن تصدر أمرا بشأن التكاليف، إذا لم تكن لديه الموارد اللازمة.
    IBA offers Technical Education for Adults (ETA) in commercial and manual technical arts, giving the students the opportunity to be certified as Qualified Operator to Auxiliary Technicians. UN ويوفر المعهد البوليفي للتعلم التعليم الفني للكبار في مجال الفنون التقنية التجارية واليدوية، مما يتيح للطالب نيل شهادة مشغـل فني مؤهل أو مساعد فنـي.
    Under the current educational system, skills in Asian languages do not provide students with extra credits in entering secondary school. UN وفي نظام التعليم الراهن فإن معرفة اللغات الآسيوية لا تعتبر مؤهلات إضافية تتيح للطالب دخول المدارس الثانوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد